Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Levítico 9:22 - Bible in Tzeltal Bachajón

22 Patil te Aarón la stoy sc'ab ta stojol te pueblo, la ya'be bendición. Te c'alal laj yac'bel a te mahtanil yu'un mulil, te scohtol chic'bil mahtanil soc te milbil mahtanil scuenta lamal q'uinal, co tal te Aarón.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

22 Te Aarón la stoy sc'ab, la sc'anbey bendición ta stojol te slumal Israele. Te c'alal laj yo'tan ta yaq'uel te milbil majt'anil yu'un te mulile, soc te majt'anil te scojt'ol ya yich' chiq'uele, soc milbil majt'anil swenta te lamal-o'tanile, la yijq'uitay jilel ta scajtijib majt'anil te Aarone.

Gade chapit la Kopi




Levítico 9:22
16 Referans Kwoze  

Te Jesús la yic' bahel te jnopojeletic c'alal ta Betania, la stoy sc'ab soc la yac'ticlambe hilel bendición.


Patil ya xnohpojic tal te sacerdotehetic, te snich'nab Leví, como ha'ic te tsahbilic yu'un Jehová te Dios awu'un yu'un ya yac' sbahic ta a'batinel yu'un soc ya yaq'uic bendición ta scuenta sbihil Jehová, soc yu'un ya schahpanic spisil ta chahp c'opetic te ya xchicnaje.


Ma me xasutbeyic ta bin chopol te mach'a chopol bin ya spasbeyex, soc ma me xasutbeyic chopol sc'oblal te mach'a la yalbeyex chopol ac'oblalic, ha xac'ambeyic bendición, como ana'ojic te ha ic'bilex yu'un yac awich'ic bendición,


Ac'a sjoquinex ta apisilic te yutsil yo'tan te Cajwaltic Jesucristo, te sc'uxul yo'tan Dios, soc junuc awo'tanic soc te Ch'ul Espíritu. Hichuc.


Te c'alal Dios la scha'cuxajtes te a'bat yu'un, ha nahil la sticon tal ta atojolic yu'un ya ya'beyex bendición scuenta yu'un jujutuhl ya yihquitay hilel te schopolile, xchi te Pedro.


Hich la speticlan te alaletic, la scajanlambe sc'ab ta stojolic soc la yac'ticlambe bendición.


Ac'a ayinuc spisil ora te sbihile; ac'a halajuc te c'alal ay te c'ahc'ale. Spisil te nacionetic ac'a yich'ic bendición ta scuenta, ac'a yalbeyic lec sc'oblal.


Te ajwalil la sut sba, la ya'be bendición spisil te pueblo Israel te c'alal teq'uelic tey a,


Te snich'nab Amram, ha te Aarón soc Moisés. Te Aarón soc te sts'umbal parte ac'otic yu'un ya yaq'uic te mero ch'ultesbil mahtaniletic, ya schiq'uic pom ta stojol Jehová, ya x'a'tejic ta stojol soc ya yaq'uic bendición ta scuenta sbihil Jehová ta spisil ora.


La stehc'an sba, la ya'be bendición spisil te pueblo Israel, hich tulan la yal:


Ha yorahil a te Jehová parte la yac' te jchahp yu'un Leví, yu'un ha ya yich'ic bahel te scaxahul te chapbil-c'op yu'un te Jehová, scuenta yu'un ayic ta stojol Jehová soc ya yac' sbahic ta a'batinel yu'un, soc yu'un ya yaq'uic bendición ta scuenta sbihil, hich te bin ut'il c'alal ora.


Te Moisés c'alal la yil spisil te a'tel, te hich la spasic te bin ut'il yaloj ta mandar te Jehová, la yac'ticlambe bendición.


Te Jehová la yalbe te Moisés:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite