Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Levítico 14:8 - Bible in Tzeltal Bachajón

8 Te mach'a ya yich' lecubtesel ya me sac' te sc'u' spac', ya squits' spisil stsotsel, soc ya spoc sba scohtol ta ha', hich ya xlecub sc'oblal. Patil ya xhu' ya x'och ta campamento, pero huqueb c'ahc'al ya x'ayin ta fuera yu'un te snahilpac'.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

8 “Te mach'a ya yich' lecubtesel sc'oplal ya me sc'an te ya sac' te sc'u'-spac', ya me spoc sba ta scojt'ol, soc ya me sloq'ues spisil stsotsil sbaq'uetal ta scojt'ol, swenta yu'un jich me ya yich' lecubtesel bael sc'oplal a. Patil ya me xju'ix ya x'och ta campamento, ja'uc me to juqueb me c'aal ya x'ain ta yol q'uinal.

Gade chapit la Kopi




Levítico 14:8
19 Referans Kwoze  

Mach'ayuc a te ya yich' bahel te schamen baq'uetalic ya me sac' sc'u' spac' soc ma me lecuc sc'oblal ya xhil c'alal ta yihc'ubel q'uinal.


Te ha'e ha seña te ich'-ha' te ya xcolotic yu'un (ma ha'uc te ya sloq'uesbe yabaquil baq'uet, ha te bin ya calbe wocol Dios yu'un te bin ut'il mayuc bin ya yalbotic te co'tantique). Ha ya xcolotic yu'un ta scuenta te cha'cuxaj te Jesucristo,


Hich yac apas yu'un yac alecubteslambe sc'oblalic: Ya me atsihtsimbe ta ha' yu'un slecubtesbeyel sc'oblalic soc ac'a squits' stsotselic ta navaja ta scohtolic; ha ya sac' sc'u' spaq'uic, hich lecubtesbil ya xhilic.


La jcalbe: Tatil, ha'at yac ana', la jcut. Hich la yalbon: Ha'ic ini te c'axem yu'unic te tulan uts'inel; sac'ojiquix sc'u' spaq'uic, ha la sacubtesic te ta sch'ich'el te Jcolel Tuminchij.


Te ajwalil Uzías ay sc'a'el-chamel ha to c'alal cham, ha yu'un yan na banti nahin, soc ma ba ac'ot ochel ta sna Jehová. Te Jotam te snich'an la scuentahin te sna ajwalil soc la scuentahin te ants-winiquetic yu'un te q'uinale.


ya yac' ta sba scajtajib soc te mahtanil harina. Te sacerdote hich ya spasbe te stojel mulil, soc hich ya xlecub sc'oblal.


Ta shuquebal c'ahc'al ya me squits' spisil stsotsel sjol, yisim, smahcub soc spisil stsotsel, ya sac' te sc'u' spac', soc ya spoc sba scohtol ta ha', hich lecubenix sc'oblal ya xhil.


Te Moisés la yic' tal te Aarón soc snich'nab, la spocticlan ta ha'.


Ha yu'un te Moisés co tal ta wits ta stojol te pueblo, la sch'ultes te pueblo soc la saq'uic sc'u'-spaq'uic.


hich halbot yu'un te Jehová: Bahan ta stojol te pueblo, ch'ultesa yo'tic soc pajel; soc ac'a sac' sc'u'-spaq'uic


C'alal ya xlecub te mach'a ay bin ya xmal yu'une, ya me yahtay huqueb c'ahc'al yu'un slecubtesel, ya sac' sc'u' spac' soc ya x'atin ta ya'lel sloq'uib-ha', hich ya xlecub sc'oblal.


Teme ay mach'a ora nax ya xcham ta sts'ehl, te hich ya xbohlobtesbot sc'oblal sjol te ch'ultesbile, huqueb c'ahc'al ta patil ya me squits' te stsotsel sjol, ha te bin c'ahc'alil ya yich' lecubtesel.


ya me awic' ochel ta ana. Te ants ya sjoch loq'uel stsotsel sjol soc ya set'ticlan yehch'ac,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite