Hechos 1:8 - Bible in Tzeltal Bachajón8 pero ya me awich' awu'elic te c'alal ya xtal ta atojolic te Ch'ul Espíritu; testigo ya xc'ohex cu'un ta Jerusalén, ta spisil Judea, Samaria, soc c'alal ta sti'il bahlumilal, xchi sc'oblalic. Gade chapit laNuevo Testamento Tzeltal de Amatenango8 Pero te kꞌalal ya xtal te Chꞌul Espíritu te ya xjul ta akuentaike ya me awichꞌik apoderik. Jich me testigo ya xkꞌoex kuꞌun ta Jerusalen, sok spisil ta estado yuꞌun Judea, sok ta estado yuꞌun Samaria, y sok ta spisil te balmilale —xchi. Gade chapit laBible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa8 Ja'uc me to, te ja'exe ya me awich' awu'elic te c'alal ya xjul ta awentaic te Ch'ul Espiritue. Jich me testigo ya xc'oex cu'un ta Jerusalén soc ta spamal sq'uinal Judea soc ta sq'uinal Samaria soc ta bayuc ta spamal te balumilale —xi'. Gade chapit la |
Ya cac' jun seña ta yohlilic, soc te mach'atic cuxul hilic ya jticon bahel ta stojol te nacionetic: ha ta Tarsis, ta Put soc te Lud (te ya sna'ic yaq'uel t'ihmalte'), ta Tubal, ta Javán, soc ta ti'ti'mar te namal ayic te ma ba ya'iybeyejonic jc'oblal soc ma ba yilojic te cutsilale. Ya me spuquic ta halel te cutsilal ta stojol te nacionetique.
hich ya yal: Jteb nax ya ca'iy te ha a'bat cu'un yu'un yac ahach te chahpalchahp sts'umbal Jacob, soc te yac apas te ya suhtic xan tal te mach'atic hilemic yu'un Israel; ha nix ya cac' te ha sacal q'uinal ya xc'ohat ta stojol te nacionetic, yu'un yac awich'bon bahel te colel cu'un c'alal ta sti'il te bahlumilale, xchi.