Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Génesis 43:23 - Bible in Tzeltal Bachajón

23 Hich la sjac': Ma xamel awo'tanic, ma xiwex. Te Dios awu'unic soc te Dios yu'un atatic la ya'beyex ta acostalic te taq'uine; ho'on la jtsacbeyex te ataq'uinique, xchi. La yic' tal ta stojolic te Simeón.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

23 La sjac' te yabat José: —Ma xiwex, ma xamel awo'tanic. Te Dios awu'unic soc yu'un te atatique, ja' la yac'beyex ochel ta acoxtalic te ataq'uinique, te melel la jtsacbeyex te ataq'uinique —xi' sc'oplalic yu'un. Jich te Simeón ic'ot loq'uel ta chucjibal yu'un, ac'bot sjoinic.

Gade chapit la Kopi




Génesis 43:23
17 Referans Kwoze  

Te José loc' bahel ta stojolic soc oc'; patil suht tal soc la sc'oponlan. La stsac ta yohlilic te Simeón, q'uelel sitic a la schuc.


Waxaqueb c'ahc'al ta patil ayic ta yut na yan buelta te jnopojeletic, soc tey sjoquinejiquix a te Tomás. Macajtic a te puertahetic, tal stehc'an sba ta yohlilic te Jesús, hich la yalbe: ¡Lamaluc me q'uinal xawa'iyic! xchi.


Ya ca'beyex hilel lamal q'uinal; ya ca'beyex te lamal q'uinal cu'un; ma hichuc ya ca'beyex te bin ut'il ya yaq'uic te mach'atic ayic ta bahlumilal. Ma me xamel awo'tanic soc ma me xiwex.


Cha'halbotic xan yu'un te Jesús: Lamaluc me q'uinal yac awa'iyic. Hich te bin ut'il la sticonon tal te Tatil, ha nix hich ya jticonex bahel, xchi sc'oblalic.


Te c'alal ihc'ub q'uinal ta sba c'ahc'alil semana, macajtic a te puertahetic te banti stsoboj sbahic te jnopojeletic ta scaj te la xi'ic te judíohetic, tal te Jesús, la stehc'an sba ta yohlilic, hich la yal: ¡Lamaluc me q'uinal yac awa'iyic! xchi.


Hich yac yalbelic a, te Jesús c'oht stehc'an sba ta yohlilic, hich la yalbe: Lamaluc me q'uinal yac awa'iyic, xchi.


Ta bayuc na te ya x'ochex, hich me nahil yac awalic: Lamaluc me q'uinal ta na ini, xchihanic me.


Hich la yalbe te yermanotac: La suhtbon tal te jtaq'uine, la jta li' ta yutil te jcostal, xchi. Toj ch'ayel yo'tanic yu'un, soc xiwel talel c'axel la yalbe sbahic: ¿Bin a te la spasbotic te Diose? xchihic.


Te ajwalil hich la sticombe bahel suhtib: Ya jpatbeyex awo'tanic soc lamaluc me q'uinal yac awa'iyic, gobernador Rehum, secretario Simsai soc te yantic amohloltac te nahinemic ta Samaria, soc te yantic te ayic ta jehch muc'ul-ha'.


Tal te Espíritu ta stojol Amasai, te jtsobaw yu'un te lajuneb scha'winic (30) ta tuhl, hich la yal: ¡Awu'unotcotic, David! ¡Ya joquinatcotic, snich'anat Isaí! ¡Lamaluc me q'uinal, lamaluc me q'uinal ta atojol, soc ta stojol te mach'atic ya scoltayat, como ya me scoltayat te Dios awu'une! xchi. Te David la yic' ta stojol soc la yac'ticlambe ya'telic soc te yantic jtsobawetic yu'un te soldadohetique.


Hich me xawalbeyic: Lamaluc me q'uinal ta atojol soc ta stojol te mach'atic ay awu'un soc ta spisil te bintic ay awu'une.


Ha yu'un la yal te mamal: Lamaluc me awo'tan. Ho'on ya ca'bat spisil te bintic ya xtuhun awu'un, ha nax ma me xc'ax ahc'abal awu'un ta plaza, xchi.


Pero te Jehová la yalbe: Lamaluc me q'uinal xawa'iy. Ma me xiwat, ma ba ya xchamat, xchi.


Te Dios te spisil ya xhu' yu'un ac'a sc'uxultayex te winic soc te yacuc scoltaybotic tal te yan awermanohic soc te Benjamín. Teme ya xpojboton te jnich'nab, hichuc abi, xchi.


Ha yu'un hich halbotic yu'un Jacob te static: Bahtix ta pojel awu'unic te jnich'nabe. Ma chicanuc te José, soc ha nix hich te Simeón, soc yac ac'an yac awic'boniquix bahel te Benjamín. Ta spisil ini, uts'inel ya ca'iy, xchi.


Soc la jquich'cotic tal yan taq'uin yu'un ya jmancotic xan we'elil a. Ma jna'cotic mach'a la yotses te jtaq'uincotic ta jcostalcotic, xchihic.


Soc ay sts'umbal Manasés te c'axic ta stojol David te c'alal baht soc te filisteohetic ta ya'beyel guerra te Saúl. (Pero te David ma ba la scoltay te filisteohetic, como te jtsobawetic yu'un te filisteohetic, c'alal stsoboj sbahic, la snopic te ya sticonic bahel te David, hich la yalic: Ya me yich' loq'uesel joltic teme ya xc'ax bahel ta stojol Saúl te yajwale, xchihic yu'un.)


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite