Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 9:19 - Bible in Tzeltal Bachajón

19 Ha yu'un ticona ta tsobel ta na te achanabahlam soc spisil bintic ay awu'un ta aquiltic, yu'un spisil ants-winiquetic soc chambahlametic te ayic ta yohl q'uinal, te ma ba ayic ta yutil na, ya xco tal bat ta stojol, ya xlajic yu'un, xchi.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

19 Jich yu'un ya calbat, lebeya me sna te achambalame soc spisil bitic ay awu'un ta aquiltic. Teme ch'ay coel tel te bate, ya me smil ants-winiquetic soc chambalametic teme ayic ta yol q'uinal ae. Ja' nax ma xlaj stuquel teme ay ta yutil na,’ xi' te Diose”, uta me —xi' te Cajwaltique.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 9:19
5 Referans Kwoze  

¡La jca'iybat ac'oblal, Jehová, xcham co'tan yu'un! Pasa xan awa'tel, Jehová, ta yorahil ayotcotic; ta yorahil ayotcotic ac'a ta na'el te awa'tele; aunque ilinemat, na'a me c'uxultayel.


Ta yan c'ahc'al hich la spas te Jehová; cham spisil te chambahlametic yu'un Egipto. Yan te schansbahlamic te snich'nab Israel ni jcohtuc cham stuquel.


Te bat la slajinlan spisil bintic ay ta aquiltic ta spahmal sq'uinal Egipto, ants-winiquetic soc chambahlametic; la slajin spisil te ha'maletic soc la sjepticlan spisil te te'etic ta q'uinal.


La slajin ta bat te wacaxetic yu'unic, te chambahlametic yu'unic la slajin ta tsantsehwaletic.


La ya'iybe sc'op te corneta, pero ma ba la yich' ta cuenta: ha nix ay ta scuenta te laje. Pero te mach'a ya yich' ta cuenta, ya scoltay sba, cuxul ya xhil.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite