Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 8:22 - Bible in Tzeltal Bachajón

22 Te bin c'ahc'alil te hich ya xc'oht ta pasel parte ya xc'oht cu'un te sq'uinal Gosén te banti ay te pueblo cu'un, mayuc hahetic tey a, yu'un hich yac ana' a te ho'on Jehovahon te ayon ta yohlil te q'uinale.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

22 Te c'alal ya xc'ot ta pasel, ma ba ya cac' xc'ot ta Gosén, te banti ay te lum cu'une. Ma'yuc jcojt'uc ja ya xc'ot tey a. Jich me ya ana' a te ja' Ajwalilon jtuquel te joinej te lume.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 8:22
19 Referans Kwoze  

Te Jehová parte ya xc'oht yu'un te chambahlametic yu'un te snich'nab Israel soc yu'un Egipto, ma ba ya xcham stuquel te bintic ay yu'un te snich'nab Israel, xchi.


Ha yu'un ya me ana'ic yan buelta te yan yilel te mach'a lec yo'tan soc te mach'a chopol yo'tan, te mach'a ya yac' sba ta a'batinel yu'un Dios soc te mach'a ma ba ya yac' sba ta a'batinel yu'une.


Mayuc mach'a la yil te spat-xuhc, mayuc mach'a loc' bahel te oxeb c'ahc'ale. Pero spisil te snich'nab Israel ay sacal q'uinal ta banti nahinemic.


Hich ya ca'be castigo te Egipto, ya me sna'ic te ho'on Jehovahon, xchi te Jehová.


Ta yan c'ahc'al hich la spas te Jehová; cham spisil te chambahlametic yu'un Egipto. Yan te schansbahlamic te snich'nab Israel ni jcohtuc cham stuquel.


Te Jehová ya me yac' hahchel bahel ta Sión te bastón awu'un te ay yip. ¡Ya me awa'iy cuentahinwanej ta stojol te acontrataque!


Te ch'ich' ha seña awu'unic ya xc'oht ta anahic te banti ayexe; te c'alal ya quil te ch'ich' ya xc'axon bahel te banti ayex, ma ba ya stahat te castigo scuenta lajel te c'alal ya quehchentes te sq'uinal Egipto.


Hich la sjac' te Moisés: Teme loc'on bahel ta pueblo, ya jtoy jc'ab ta stojol Jehová, ya xquehchaj te chahwuc soc ma ba ya xtal xan bat, scuenta yu'un hich yac ana' a te ha yu'un Jehová te q'uinale.


Yan ta sq'uinal Gosén, ta banti ayic te snich'nab Israel, ma ba co bat tey a stuquel.


Pajel, xchi te faraón. Hich la sjac' te Moisés: Ya xc'oht ta pasel hich te bin ut'il yac awale scuenta yu'un hich yac ana' a te mayuc yan hich te bin ut'il Jehová te Dios cu'uncotique.


Ha yu'un hich ya yal te Jehová: Hich me yac ana' te ho'on Jehovahon: ya jmaj te muc'ul-ha' ta nahbate'el ay ta jc'ab, ya xc'atp'uj ta ch'ich'.


Pero ha ajwalil cu'un te Dios c'alal ta namey; ha te ya yac' colel ta bahlumilal.


Ya me sna'ic te egipciohetic te ho'on Jehovahon, te c'alal ya hach jc'ab ta stojol Egipto soc ya jloq'ues bahel ta yohlilic te snich'nab Israel, xchi.


Yu'un teme ma xawac' loq'uel te pueblo cu'une, ya jticon tal bayel ta chahp hahetic ta atojol, ta stojol te a'batetic, te pueblo soc ta nahetic awu'un. Spisil te sna egipciohetic ya xnoj ta hahetic, ha nix hich te lumq'uinal banti ayique.


Ya cac' te parte ya xhil te pueblo cu'un soc parte ya xhil te pueblo awu'une. Pajel ya xc'oht ta pasel te seña ini, xchi.


Ha yu'un teme yac awa'iybonic jc'op soc teme yac ac'ohtesic ta pasel te chapbil-c'op cu'une, ha'ex me tsahbil c'ulejalil cu'un ya c'ohex ta yohlil spisil te pueblohetic; como ho'on cu'un spisil te bahlumilale.


Como ta waqueb c'ahc'al te Jehová la spas te ch'ulchan soc bahlumilal, te mar soc spisil te bintic ay tey a, soc la scux yo'tan ta shuquebal c'ahc'al; ha yu'un te Jehová la ya'be bendición te sc'ahc'alel cux-o'tan soc la sch'ultes.


hich me yac awalbeyic: Ca'telinejcotic scoltesel chambahlametic ta jqueremilcotic to c'alal ora, ho'otcotic soc jme'jtatcotic, xchihex, scuenta yu'un tey ya xnahinex a ta sq'uinal Gosén, como te egipciohetic ilobtic sba ya ya'iyic te jcanan-tuminchijetic, xchi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite