Éxodo 7:19 - Bible in Tzeltal Bachajón19 Te Jehová la yalbe te Moisés: Halbeya te Aarón: Tsaca anahbate', hacha ac'ab ta stojol te ha'etic ta Egipto, ta stojol te muc'ul-ha'etic, tut ha'etic, pamal ha'etic, soc spisil yawil ha'etic, scuenta yu'un ya xc'atp'ujic ta ch'ich'. Ay me ch'ich' ta spahmal sq'uinal Egipto, ha nix hich ta yawil ha' pasbilic ta te' soc ta ton, xchi. Gade chapit laBible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa19 Te Cajwaltic la yalbey xan te Moisese: —Albeya te Aarón ac'a stoy bael sbastón ta stojol te ja'etique: te bebeja'etic, pamal ja'etic, estanqueetic ta spamal sq'uinal Egipto te ay ja'etic tey a. Spisil me ya xc'atp'ujic ta ch'ich'. Soc ya me xc'atp'ujic ta ch'ich' spisil te ja'etic te pasbilic yawil ta te' soc te ay pasbilic ta ton —xi' te Cajwaltique. Gade chapit la |