Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 6:18 - Bible in Tzeltal Bachajón

18 Te snich'nab Coat: ha te Amram, Izhar, Hebrón soc Uzihel. Te Coat cuxaj oxlajuneb shucwinic (133) ha'bil.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

18 Te Coat cuxin oxlajuneb sjucwinic (133) ja'wil. Ja' snich'nab te Amram, Izhar, Hebrón soc Uziel.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 6:18
8 Referans Kwoze  

Te snich'nab Coat, ha te Amram, Izhar, Hebrón soc Uziel.


Te snich'nab Coat, ha te Amram, Izhar, Hebrón soc Uziel.


Te snich'nab Coat ta jujuchahp sna: ha te Amram, Izhar, Hebrón soc Uziel.


Hich ay te snich'nab Leví te la yich'ic ahtayel ta jujuchahp snahic: ta scuenta Gersón, chicnaj te gersonetic; ta scuenta Coat, te coatetic; ta scuenta Merari, te merarihetic.


Ay jtuhl winic te ha sts'umbal Leví la yic' yihnamin jtuhl ants te ha nix sts'umbal Leví.


Te snich'nab Coat, chantuhlic: ha te Amram, Izhar, Hebrón soc Uziel.


Te Moisés la yic' tal te Misael soc Elzafán, te snich'nab Uziel, te stajun Aarón, hich la yalbe: La', q'uechticlanahic loq'uel ta ch'ul awilal te awermanotac, loq'uesahic bahel ta fuera yu'un te campamento, xchi.


ta sts'umbal Uziel: ha te Aminadab te príncipal, soc lahchayeb swacwinic (112) ta tuhl te yermanotac.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite