Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 36:5 - Bible in Tzeltal Bachajón

5 hich tal yalbeyic te Moisés: C'axix a te yac yac'belic te pueblo te bin ya xtuhun yu'un te a'tel te la yal ta mandar te Jehová te ya yich' pasele, xchihic.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

5 Ba yalbeyic te Moisés: —Te lume jelawix ta aq'uel yu'unic te bila ya xtuun yu'un te at'el te la yal mandal ta pasel te Cajwaltique —xiic.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 36:5
8 Referans Kwoze  

C'alal hu' yu'unic te a'tel, la yich'ic talel ta stojol te ajwalil soc Joiada te taq'uin te ay to hilem, la spasic a te bintic ya xtuhun ta sna Jehová, te bintic ya xtuhun yu'un te ya'tel, yu'un schiq'uel scohtol chic'bil mahtaniletic, muc'ul cucharahetic, soc yantic biluquetic te pasbilic ta oro soc ta plata. Soc spisil ora la yaq'uic scohtol chic'bil mahtaniletic ta sna Jehová te jayeb c'ahc'al cuxul te Joiada.


Como spisilic ya slehic bin ya sc'an yo'tanic stuquelic, ma ha'uc te bin ya sc'an yo'tan te Cristo Jesús.


Ha yu'un spisil te pueblo la sloq'uesic te oro ay ta schiquinic, la yich'ic tal ta stojol Aarón.


Ha yu'un spisil te mach'atic ay sp'ijilic te ayic ta a'tel ta ch'ul awilal la squehchanic hilel te ya'telic,


Ha yu'un te Moisés la sticon bahel ta halel ta spisil te campamento: Ma me ayuquix winic soc ants te ay bin ya spasic xan scuenta mahtanil yu'un te ch'ul awilal, xchi. Hich la yich' comel te pueblo ta yaq'uel xan mahtaniletic,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite