Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 33:12 - Bible in Tzeltal Bachajón

12 Te Moisés la yalbe te Jehová: Ilawil, ha'at yac awalbon: Ic'a bahel te pueblo ini, xchihat, pero ma ba la awa'bon jna' mach'a a te yac awac' sjoquinon bahele. Pero awaloj: Ya jna'bat abihil, soc lec c'ohemat ta jtojol, xchihat.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

12 Te Moisés jich la yalbey te Cajwaltique: —Ya calbat ta atojol, ja'at nix la awalbon te jo'on jtsobwanejon yu'un te lume; ja'uc me to, ma ba ya awalbon caiy te mach'a ya awac' sjoinon baele. Soc awalojbon te jun awo'tan ta jtojol: “Ya jna'bat aba ta lec soc lec c'oemat ta jsit”, te xaate.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 33:12
16 Referans Kwoze  

Te Jehová la yalbe te Moisés: Ya jpas te bin la awal, te bin ut'il lec ac'oblal ta jtojol soc te ya jna'bat te abihile, xchi.


Te c'alal ma to pasbilat cu'un ta sch'uht a te anan, la jna'bat aba; te c'alal ma to x'ayinat a, parte la jcac'at; la jca'bat awa'tel ta jalwanej ta stojol te nacionetique, xchi.


Bahan me hiche, ic'a bahel te pueblo ini ta banti la jcalbat; te ch'ul a'bat cu'un ha ya xnahilij bahel awu'un. Pero te c'alal ya sta yorahil castigo, ya cac'ticlambe castigo yu'un te smulique, xchi.


Pero stalel ay te yich'o-ip yu'un Dios soc yich'oj te sellohil ini: Te Cajwaltic ya sna'be sba te mach'atic yu'une, xchi, soc: Ihquitayahic te bin chopol spisil mach'atic ya yich'ic ta muc' sbihil te Cristo, xchi.


Pero yo'tic, hich ya yal te Jehová, te mach'a la schicnajtesat, Jacob, te mach'a la spasat, Israel: Ma xiwat, como ho'on la jcac'at ta libre; la jquic'at ta abihil, ha'at cu'unat.


Como ya jna' te ya me spas ta mandar te yal-snich'nab soc te mach'atic ay yu'un ta patil te ya me st'unic te be yu'un Jehová, ha te ya spasic te bintic toj soc te bintic lec ta pasel, scuenta yu'un te Jehová ya yac' c'ohtuc ta pasel ta stojol Abraham te bin yalbeyej ta jamal.


Te Jehová la yalbe te Moisés: Bahan, loc'an bahel soc te pueblo te la aloq'ues tal ta sq'uinal Egipto, bahan tey ta q'uinal te la jcalbe ta jamal te Abraham, Isaac soc Jacob: Ya ca'be te ats'umbal, te xchihone.


La' me hiche, ya jticonat bahel ta stojol faraón scuenta yu'un yac aloq'ues tal ta Egipto te pueblo cu'un, ha te snich'nab Israel, xchi.


Como te Jehová ya scanantaybe sbe te mach'atic toj yo'tanic, yan te sbe te mach'atic chopol yo'tanic ya yac' te ch'ayel ya xbahtic.


Ya jticon bahel ta atojol ch'ul a'bat, soc ya jtenticlan loq'uel te cananeo, amorreo, heteo, ferezeo, heveo soc te jebuseo.


Ya ca'bat te c'ulejalil te nac'bilic, te c'ulejalil q'uejbilic ta muquen, scuenta yu'un yac ana' te ho'on Jehovahon, te Dioson yu'un Israel, te ya quic'at ta abihile.


Hich te bin ut'il la jchahp jc'op ta atojolic te c'alal loq'uex tal ta Egipto, ya xtal ta awohlilic te espíritu cu'un, ma me xiwex.


C'alal la yil te Jehová te ya xbaht yile, hich c'oponot yu'un Dios ta yohlil te ch'ix: ¡Moisés! ¡Moisés! xchi. Li' ayoni, xchi te Moisés.


Hich la yal: Cajwal, teme melel lec c'ohemon ta atojol, ac'a sjoquinotcotic bahel te Cajwaltique. Aunque tulan yo'tanic te pueblo ini, pasbotcotic perdón yu'un te jchopolilcotic soc te jmulcotic, soc ic'awotcotic te ha awu'un ya xc'ohotcotique, xchi.


Pero te ajwalil hich la yalbe te Sadoc: Ich'a suhtel ta pueblo te scaxahul te chapbil-c'op yu'un Dios. Teme lecon ta sit te Jehová, ya me yac' te ya suhton tal soc ya quil yan buelta te scaxahul te chapbil-c'op soc te banti ya xnahine.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite