Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 29:25 - Bible in Tzeltal Bachajón

25 Patil ya me awich'be te bin ay ta sc'abic, pajal ya me achic' ta scajtajib ta chiq'uel mahtanil soc te scohtol chic'bil mahtanil, scuenta sumet yic' ta stojol Jehová. Ha mahtanil a'bot te Jehová ta scuenta c'ahc'.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

25 Ta patil loq'uesbeya ta sc'abic, chic'a ta scajtijib te jmajt'ane, ac'beya sjoin te chambalam te scojt'ol ya yich' chiq'uele, te bayal sbujts' yic' ya xc'ot ta jtojol. Ja' me chic'bil jmajt'an te quich'jibal ta muc' jo'on te Ajwalilone.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 29:25
25 Referans Kwoze  

Te Moisés la yich'be ta sc'abic spisil, la schic' ta scajtajib ta chiq'uel mahtanil ta sba te scohtol chic'bil mahtanil; ha'ic te mahtaniletic yu'un yich'el a'tel te sumet yic', ha chic'bil mahtanil ta stojol Jehová.


Ta xtibiltay ya me awac' te yan tuminchij soc te mahtanil harina soc malbil mahtanil yu'un, hich te bin ut'il ta sab, scuenta sumet yic' mahtanil a'bot Jehová ta scuenta c'ahc'.


Te Moisés soc Aarón ayic ta yohlil te sacerdotehetic yu'un, te Samuel ha jtuhl ta yohlil te mach'atic la sc'oponic; la sc'oponic te Jehová, jac'bot sc'opic yu'un.


Ha la jtsa loq'uel ta yohlil spisil te jchahp yu'un Israel scuenta sacerdote cu'un ya xc'oht, yu'un ya yac' chic'bil mahtanil ta scajtajib cu'un, ya schic' pom, soc ya slap efod ta jtojol. La jca'be te mach'atic ay yu'un atat spisil te mahtaniletic chic'bilic ta c'ahc' te ya yaq'uic te snich'nab Israel.


Ya me awe'ic ta lugar te ch'ultesbil, como ha'ex awu'unic soc anich'nab te mahtaniletic ya yich'ic chiq'uel ta stojol Jehová; yu'un hich halboton.


Mach'ayuc a te ya swe'be sjuhp'el te chambahlam te a'bot scuenta chic'bil mahtanil ta stojol Jehová, ya me yich' loq'uesel ta stojol te slumale.


Te sacerdote ya me schic' ta scajtajib ta chiq'uel mahtanil, ha chic'bil mahtanil ta stojol Jehová. Ha milbil mahtanil yu'un stahel falta.


Te sacerdote ya schic'ticlan ta scajtajib scuenta mahtanil we'elil ya yich' chiq'uel te buen sumet yic'. Spisil te sjuhp'el ha yu'un Jehová.


Patil ya ya'be scuenta chic'bil mahtanil ta stojol Jehová spisil te sjuhp'el macal sbiquil a soc te sjuhp'el yutil sch'uht,


Te sacerdote ya schic'ticlan ta scajtajib scuenta mahtanil we'elil te ya yich' chiq'uel ta stojol Jehová.


Ta banti te milbil mahtanil scuenta lamal q'uinal, ya ya'be Jehová scuenta chic'bil mahtanil te sjuhp'el, sch'ixil te sne ya yich' set'el ta banti colem tal, te sjuhp'el macal sbiquil a soc te sjuhp'el yutil sch'uht,


Te snich'nab Aarón ya schiq'uic ta scajtajib ta chiq'uel mahtanil, ta sba te scohtol chic'bil mahtanil ay ta si' te yac ta tihlele. Ha chic'bil mahtanil te sumet yic' ta stojol Jehová.


Ta banti te milbil mahtanil scuenta lamal q'uinal, ya me ya'be Jehová scuenta chic'bil mahtanil te sjuhp'el macal sbiquil a soc te sjuhp'el ta yutil sch'uht,


Te sacerdote ya schic' jtebuc te sit chewbil soc te aceite, soc spisil te pom, scuenta sna'ojibal; ha mahtanil te ya yich' chiq'uel ta stojol Jehová.


Tey ya yich' jtebuc a te mahtanil te sacerdote scuenta sna'ojibal, ya schic' ta scajtajib ta chiq'uel mahtanil; ha chic'bil mahtanil te sumet yic' ta stojol Jehová.


ya yich'be tal ta stojol te snich'nab Aarón, ha te sacerdotehetique. Te sacerdote ya sjohp ta sc'ab johp te lequil harina soc aceite, soc spisil te pom, ya schic' ta sba te scajtajib ta chiq'uel mahtanil scuenta sna'ojibal; ha chic'bil mahtanil te buen sumet yic' ta stojol Jehová.


Ya yich'ic poquel ta ha' te sbiquil soc te ya'; te sacerdote ya schic' spisil ta sba te scajtajib ta chiq'uel mahtanil; ha scohtol chic'bil mahtanil, ha chic'bil mahtanil te sumet yic' ta stojol Jehová.


Ya yich'ic poquel ta ha' te sbiquil soc te ya', te sacerdote ya schic' spisil ta sba te scajtajib ta chiq'uel mahtanil. Ha scohtol chic'bil mahtanil, ha chic'bil mahtanil te sumet yic' ta stojol Jehová.


C'ux me xawa'iy abahic spisil ora, hich te bin ut'il c'ux la ya'iyotic te Cristo soc te la yac' sba ta lajel ta jcuentatic, te ha milbil smahtan Dios te sumet yic' c'ohem ta stojol.


Te Jehová c'alal la ya'iy te sumet yic', la yal ta yo'tan: Ma xcaq'uix xan bohlobuc sc'oblal te lumq'uinal ta scaj te ants-winiquetic, como ta scolel sch'ihyelic to ya snopticlan ta yo'tanic te bintic chopol. Ma ba ya jlajinix spisil bintic cuxajtic hich te bin ut'il la jpasixe.


Ya me achic' scohtol te tat tuminchij ta scajtajib ta chiq'uel mahtanil; ha scohtol chic'bil mahtanil ta stojol Jehová te sumet yic', ha chic'bil mahtanil ta stojol Jehová.


Ya me awa'be spisil ta sc'ab Aarón soc ta sc'ab te snich'nab, ya me atuchilan scuenta tuchilambil mahtanil ta stojol Jehová.


Ma me xawa'be Jehová te mahtanil harina te yich'oj levadura, como ma xhu' ya yich' chiq'uel scuenta smahtan te Jehová te bin yich'oj levadura o chab.


Te Noé la spasbe scajtajib ta chiq'uel mahtanil te Jehová, la stsa te chambahlametic soc mutetic te lec sc'oblalic, la yac' scohtol chic'bil mahtanil ta scajtajib.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite