Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 28:40 - Bible in Tzeltal Bachajón

40 Te snich'nab Aarón ya me apasbe smuc'ul-c'u'ic, schuhquil sch'uhtic, soc spixjol paq'uetic scuenta yutsilic soc yich'elic ta muc'.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

40 Te snich'nab Aarón, pasbeya snajt'il c'u'ic, xchujq'uil xch'ujt'ic, soc sbejch'il pac' te ya yac' ta sjolic te bayal yutsilic soc te t'ujbil ta ilele.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 28:40
16 Referans Kwoze  

soc te jalbil c'u'uletic te ya xtuhun yu'un te a'tel ta ch'ul awilal, te ch'ul c'u'uletic yu'un te sacerdote Aarón soc te c'u'uletic yu'un te snich'nab scuenta a'tel ta sacerdotehil.


Te c'u'uletic ya spasic, ha te bolsa pac' ya xc'oht ta stahn, te efod, nahtil-c'u'ul, muc'ul c'u'ul te ch'albil ta ts'isel, spixjol pac', soc te schuhquil sch'uhte. Ya me spasic te ch'ul c'u'uletic yu'un te abanquil Aarón soc te snich'nab scuenta yu'un ha me sacerdotehetic ya xc'ohtic cu'un.


Patil te Moisés la yic'ticlan tal ta stojol te snich'nab Aarón, la yac'ticlambe slap te smuc'ul-c'u'ic, la schucticlambe ta schuhquil sch'uht soc la schucticlambe ta sjolic te spixjol paq'uic, hich te bin ut'il halbot yu'un Jehová te Moisés.


Ya me achucbe sch'uhtic te Aarón soc snich'nab, soc ya me axojticlambe ta sjolic te spixjol pac'; hich ay ya'telic ta sacerdotehil te ma xlaj sc'oblal. Hich me yac awa'be yich' ya'telic te Aarón soc te snich'nabe.


Ya me apasbe ch'ul c'u'uletic yu'un te abanquil Aarón scuenta yutsil soc yich'el ta muc'.


Ha nix hichex, queremetic, ac'a abahic ta cuentahinel yu'un te ancianohetique. Ta apisilic, talel c'axel me xach'uhumbe aba amandaric, peq'uel me xawac' abahic, como hich ya yal: Dios ya scontrahin te jtoybahetic, pero ya sc'uxultay te mach'atic peq'uel yo'tanic, xchi.


Ma me xyelc'anic te yajwalic, ac'a me yaq'uic ta ilel te jun yo'tanic ta stojol, scuenta yu'un hich me lec ya xc'oht sc'oblal yu'unic a te bin ay ta nopbeyel sc'oblal Dios, te Jcoltaywanej cu'untique.


Ta spisil ac'a ta ilel ta yohlilic te bin lec ta pasele. C'alal yac awa'iy p'ijubteswanej ac'a ta ilel te jun ay te awo'tan, te ay sc'oblal ta awo'tan,


Soc ya me awac' te ya xnohpojic tal te snich'nab, ya me awa'be slapic te muc'ul c'u'uletique.


Ya x'atin ta lugar te ch'ultesbil, patil ya slap sc'u' spac' soc ya xloc' bahel, ya yac' te scohtol chic'bil mahtanil yu'un soc yu'un te pueblo, hich ya spasbe te stojel smul soc te smul te pueblohe.


¡Wic'a asit, wic'a asit, ich'a awip, Sión! Lapa at'ujbil c'u', ha'at Jerusalén, te ch'ul pueblo; como mayuc bin ora ya xtal xan ta atojol te mach'a ma ba yich'oj circuncisión o te bohloben sc'oblal.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite