Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 16:22 - Bible in Tzeltal Bachajón

22 Ta swaquebal c'ahc'al la stamic scuenta cheb c'ahc'al, cheb gomer yu'un te jujutuhle. Spisil te príncipaletic yu'un te pueblo hich tal yalbeyic ya'iy te Moisés.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

22 Yan te swaquebal c'aale la stamic swenta cheb c'aal, cheb gomer te juju-jtule. Te jtsobwanejetic jich ba yalbeyic yaiy te Moisese.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 16:22
6 Referans Kwoze  

Yan ta swaquebal c'ahc'al ya stsobic scuenta cheb c'ahc'al, xchi.


C'alal yac awa'iyic ts'umbajel ta swaxaquebal ha'bil, yac awe'ic te bin q'uejbil, ha to bin ora ya yac' sit ta sbalunebal ha'bil.


como ha yorahil hilel ta libre; ch'ultesbil ya me xc'oht awu'unic. Yac awe'ic te bin ya yac' te lumq'uinale.


Ha yu'un te Moisés la yic'ticlan tal; hich te Aarón soc spisil te príncipaletic yu'un te pueblo suhtic talel ta stojol, hich c'oponotic yu'un te Moisés.


Ha mandaril ini te la yal te Jehová: Tamahic hich yipal te ya xhu' yac awe'ic ta tuhlultuhl; jun gomer scuenta jujutuhl, chican te jaytuhl ay awu'unic ta anahilpaq'uic, xchi.


Ta jujun sacubel q'uinal jujutuhl la stamic hich yipal te ya swe'ique; c'alal q'uixnaj tal te c'ahc'al, uhl bahel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite