Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 12:28 - Bible in Tzeltal Bachajón

28 Patil te snich'nab Israel baht spasic ta ora hich te bin ut'il halbotic ta mandar yu'un Jehová te Moisés soc Aarón.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

28 Jich bajt'ic ta spasel spisil te bila yaloj te Cajwaltique, jich bit'il albilix mandal ta stojol te Moisés soc te Aarone.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 12:28
23 Referans Kwoze  

Ta scuenta sch'uhunel yo'tan la spas te Q'uin Pascua soc la stsihtsin ta ch'ich' te puertahetic, scuenta yu'un ma ba ya xtahotic yu'un te mach'a ya smil te ba-alaletique.


ya me ajaq'uic: Ha te milbil mahtanil yu'un te Pascua yu'un Jehová te sohl bahel ta sba te nahetic yu'un te snich'nab Israel ta Egipto te c'alal la yehchentes te egipciohetic, pero hil yu'un te jnatique, xchi. Hich te pueblo la snijan sbahic soc la yich'ic ta muc' te Diose.


Ta ohlil ahc'abal te Jehová la yehchentes scuenta lajel spisil te ba-alaletic ta sq'uinal Egipto, te ba-alal yu'un faraón te hucul ta shuctajib c'alal ta ba-alal yu'un te mach'a ay ta cárcel, soc spisil sba-al chambahlametic.


Te Moisés soc Aarón hich la spasic te bin ut'il pasotic ta mandar yu'un te Jehová.


Ha yu'un te Moisés soc Aarón bahtic ta stojol faraón, hich la spasic te bin ut'il pasotic ta mandar yu'un te Jehová. Te Aarón la sch'oj cohel te snahbate' ta stojol faraón soc ta stojol te a'batetic yu'un, hich c'atp'uj ta chan.


Te snich'nab Israel hich la spasic te bin ut'il pasotic ta mandar yu'un Moisés, la sc'ambeyic bahel te egipciohetic te bintic pasbilic ta oro soc plata, soc c'u'uletic.


Ya jtulanubtesbe yo'tan te faraón yu'un ya snutsex. Ya xtohy jc'oblal ta scuenta faraón soc spisil te soldadohetic yu'un, soc ya me sna'ic te egipciohetic te ho'on Jehovahon, xchi. Hich la spasic.


Ha yu'un te Bezaleel, Aholiab soc spisil mach'atic ay smahtanic yu'un spasel bintic t'ujbil ta pasel, te ha a'botic sp'ijil yo'tanic yu'un Jehová ta sna'el spasel spisil te bintic ya xtuhun ta ch'ul awilal, ha'ic ya spasic spisil te bin la yal ta mandar te Jehová, xchi te Moisés.


Hich hu' spisil te a'tel yu'un te Nahilpac' Templo, ha te Nahilpac' Templo yu'un tahojibal. Te snich'nab Israel la spasic spisil hich te bin ut'il halbot yu'un Jehová te Moisés.


Te snich'nab Israel la spasic spisil te a'tel hich te bin ut'il halbotic yu'un Jehová te Moisés.


Te Moisés c'alal la yil spisil te a'tel, te hich la spasic te bin ut'il yaloj ta mandar te Jehová, la yac'ticlambe bendición.


Te Moisés la sc'opon te snich'nab Israel, hich la sloq'uesic bahel ta campamento te jbohlc'optaywanej, la sch'ojic ta ton. Te snich'nab Israel la spasic hich te bin ut'il halbot yu'un Jehová te Moisés.


Te snich'nab Israel la spasic spisil hich te bin ut'il halbot yu'un Jehová te Moisés.


Hich la spasic te snich'nab Israel: la sloq'uesic ta fuera yu'un te campamento. Hich la spasic te bin ut'il halbot yu'un Jehová te Moisés.


Te Moisés soc te Eleazar hich la spasic te bin ut'il pasotic ta mandar yu'un Jehová te Moisés.


Te Moisés la yac' te patanil scuenta smahtan Jehová ta stojol te sacerdote Eleazar, hich te bin ut'il pasot ta mandar yu'un Jehová.


Ta banti te j'ohlil yu'un te snich'nab Israel la sloq'ues te Moisés jun ta lajuneb yoxwinic (50) jchuqueletic soc chambahlametic, la ya'be te levitahetic te ya scanantayic te Nahilpac' Templo yu'un Jehová, hich te bin ut'il pasot ta mandar yu'un Jehová.


Te Josué snich'an Nun nojel ta yo'tan p'ijil-o'tanil, como te Moisés la scajambe sc'ab ta sjol. Te snich'nab Israel la sch'uhumbeyic smandar, hich la spasic te bin ut'il pasot ta mandar yu'un Jehová te Moisés.


Hichuc me te bin la awalic, xchi te antse. Hich la sticonlan bahel, hich bahtic. Ha la schuc te tsajal lazo ta ventana te antse.


Te snich'nab Israel hich la spasic te bin ut'il halbotic yu'un Josué. La stamic hahchel lahchayeb tonetic ta yohlil Jordán, hich te bin ut'il halbot yu'un Jehová te Josué, jujupis ta jujuchahp sts'umbal Israel, la yich'ic bahel ta banti ay scampamentohic, la yaq'uic hilel tey a.


Hich te bin ut'il pasot ta mandar yu'un Jehová te Moisés, hich la spasic te snich'nab Israel ta spucticlanel te q'uinale.


Te David hich la spas te bin ut'il halbot yu'un te Jehová. La stsal te filisteohetic c'alal ta Gabaón ha to ta Gezer.


Hich la spas te bin halbot yu'un Jehová, tey baht ta nahinel a ta uc'um Querit ta stojol banti ya xloc' tal c'ahc'al yu'un te Jordán.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite