Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Amós 1:9 - Bible in Tzeltal Bachajón

9 Hich yaloj te Jehová: Ta scuenta oxchahp mulil yu'un Tiro, ta scuenta chanchahp, ma ba ya jcom te castigo yu'une; como la yac' ta sc'ab Edom jun pueblo, ma ba la yich' ta cuenta te chapbil-c'op ta stojol mach'atic yermano sbahic.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

9 Jich ya yal xan te Cajwaltique: —Te mach'a ayic ta lum Tiro bayal buelta spasojic te bila amene. Ma me jichuc nax ya xjil, ya cac'bey castigo yu'un. Melel la xchonic bael ta mosoil ta Edom spisil yajwal te jpam lume, manchuc me ay trato yu'unic te jun yo'tan sbaique.

Gade chapit la Kopi




Amós 1:9
23 Referans Kwoze  

Te Hiram ajwalil yu'un Tiro la sticon bahel winiquetic ta stojol David, soc la sticon bahel cedro, carpinterohetic soc albañiletic te la spasbeyic sna te David.


¡Ay me awocol, Corazín! ¡Ay me awocol, Betsaida! Te ha'uc la yich' pasel ta Tiro soc ta Sidón te jchahp a'teliletic te la yich' pasel ta atojolic, namey la suhtes yo'tanic, la slapiquix pac' yu'un mel-o'tan soc la shuhcanix sbahic ta tan te hichuque.


Hich yaloj te Jehová: Ta scuenta oxchahp mulil yu'un Edom, ta scuenta chanchahp, ma ba ya jcom te castigo yu'une; como la snuts bahel ta espada te yermano, ma ba la yac' ta ilel sc'uxul yo'tan; u'untaybil spisil ora yu'un te sc'ahc'al yo'tan, stalel sq'uejoj yilimba.


Hich yaloj te Jehová: Ta scuenta oxchahp mulil yu'un Gaza, ta scuenta chanchahp, ma ba ya jcom te castigo yu'une; como la yic' bahel ta chuquel spisil te jun pueblo yu'un ya ya'be ta sc'ab Edom.


Como c'ohtix sc'ahc'alel te ya xlajinot te filisteohetic, te ya xjihnot spisil mach'atic hilemic ta scoltayel te Tiro soc Sidón. Como te Jehová ya me slajinlan te filisteohetic, te mach'atic hilemic ta ti'mar yu'un Caftor.


spisil te ajwaliletic yu'un Tiro soc Sidón; te ajwaliletic yu'un te pueblohetic ta ti'mar ta sjehchelul;


Ha yu'un ya calbeyex te ta yorahil ich'el ta c'op ha peq'uel castigo ya yich' te Tiro soc te Sidón te bin ut'il ya yich' te Corazín soc te Betsaida.


¡Ay me awocol, Corazín! ¡Ay me awocol, Betsaida! Te teyuc la yich' pasel ta Tiro soc ta Sidón te jaychahp a'teliletic la yich'ticlan pasel ta atojolic, nameyix la suhtes yo'tan yu'un smulic, la slapiquix ch'ixal pac' scuenta mel-o'tan soc la yatiniquix stanul c'ahc' te hichuque.


Ha yu'un ta yorahil ich'el ta c'op, c'ax hich castigo yac awich'ic a te bin ut'il ya yich'ic te Tiro soc te Sidón.


Gebal, Amón soc Amalec, Filistea, soc te swinquilel Tiro.


Ta scuenta te bayel amul soc te chopol mambajel chombajel awu'un, la abohlobtesbe sc'oblal te ch'ul awilaletic awu'une. Ha yu'un la jcac' loc'uc c'ahc' ta awohlil te la slajinat, soc la jc'atp'unat ta tan ta lum ta stojol spisil te mach'atic ya yilate.


Te c'alal ich'otic bahel yu'un jyanlumetic te sc'ulejal, te c'alal ochic bahel ta ochibaletic yu'un, soc la spasic seña ta na'el ta stojol Jerusalén, tey ayat a, pajal la awac' aba soc.


Ha ini te sc'op Jehová ta stojol te q'uinal yu'un Hadrac soc ta stojol Damasco: Spisil te ants-winiquetic soc spisil te jchahp sts'umbal Israel ya sc'an ya yac' sitic ta stojol Jehová.


Tal ta jtojol te sc'op Jehová, hich la yal:


Te ac'ulejal, te achombajel, te bintic ya xloc' awu'un, te jtij-barcohetic soc te jtojobtes-barcohetic awu'un, te mach'atic ya ya'beyic xuch'il banti stsacoj sbahic, te jchombajeletic awu'un, spisil te soldadohetic awu'un, soc spisil te yantic te tey ayic a, ya xmulot cohel ta ye'tal mar te bin ora ya xmulat.


Tal ta jtojol te sc'op Jehová, hich la yal:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite