Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




یوحنا 1:51 - مُقادِّس کیتاب

51 عیسی سُزونی دُوام اِدیپ:‏ ‏«‏سیزه دُغروسینی آیدیارین، ایندی سیز آسمانینگ آچیلیپ، خودایینگ پِریشده‌لِرینینگ اینسان اُغلونینگ اوستونه اینیپ-یُقاری گیدیشینی گُرِرسینگیز»‏ دییدی.‏

Gade chapit la Kopi




یوحنا 1:51
55 Referans Kwoze  

اِستیفان:‏ ‏«‏سِراِدینگ، مِن آسمانلارینگ آچیلانینی و خودایینگ ساغیندا دوران اینسان اُغلونی گُریَرین»‏ دییدی.‏


آسماندان بیر پِریشده گُرنوپ، اُنی گویچلِندیردی.‏


بیردِن پِریشده بیلِن بیرلیکده آسمانینگ سانسیز قُشونی گُروندی.‏ اُلار خودایی اُووپ بِییکلِندیردیلِر:‏


عیسی:‏ ‏«‏مِندیرین!‏ سیز اینسان اُغلونینگ قودراتلی‌گویچلینینگ ساغیندا اُتورانینی و آسمانینگ بولوتلاریندا گِلیَنینی گُرِرسینگیز»‏ دییدی.‏


عیسی سودان چیقیپ گِلیَرکَه، آسمانینگ آچیلانینی و مُقادِّس روحونگ کِپدِره مِنگزِش اُز اوستونه اینیپ گِلیَنینی گُردی.‏


عیسی تَعمید بِریلیپ، سودان چیقان واقتیندا آسمان آچیلدی.‏ عیسی خودایینگ روحونی کِپدِره مِنگزِش اُز اوستونه اینیپ گِلیَنینی گُردی.‏


اُل آسمانینگ آچیلیپ، اولاقان ساچاغا مِنگزِش بیر زادینگ دُرت بورجوندان باغلانیپ، یِره اینیپ گِلیَنینی گُردی.‏


هِمّه خالق تَعمید بِرلیپ چیقاریلاندان سُنگ، عیسی-دا تَعمید بِرلیپ چیقاریلدی.‏ اُل خودایا دُغا اِدیَرکَه، آسمان آچیلیپ،


شوندان سُنگ شِیطان عیسانی قُیوپ گیتدی.‏ پِریشده‌لِر گِلیپ، عیسی خیدمات اِتدیلِر.‏


سُنگرا مِن آچیلان آسمانی و اُل یِرده دوران بیر آق آتی گُردوم.‏ آتا مینیپ اُتوران اِمین و حاقلی دییّپ آدلاندیریلیاردی.‏ اُل عادیل حُکوم چیقاریاندیر و عادالاتلی جِنگ اِدیَندیر.‏


شُندان سُنگ آسماندا بیر آچیق قاپینی گُردوم.‏ اَوَّلدِن مِنینگ بیلِن کِپلِشِن، سورنایینگ سِسینه مِنگزِیَن سِس مانگا:‏ ‏«‏یُقاری چیق، مِن سانگا موندان سُنگ بُلمالی زاتلاری گُرکِزِیین»‏ دییدی.‏


اِمّا اِذیِت چِکِن سیزه بیزینگ بیلِن بیله آسودالیق بِرِر.‏ بو زاتلار تانگریمیز عیسی اُز گویچلی پِریشده‌لِری بیلِن توتوشان اُد ایچینده آسماندان گُرونِن واقتی بُلار.‏


بیردِن اُلارینگ اُوونده خودایینگ بیر پِریشده‌سی گُروندی و خودایینگ یالقیمی داش-تُوِرِگی یاغتیلتدی.‏ چُپانلار قاتی قُرقدولار.‏


شِیلِلیکده، هِمّه پِریشده‌لِر دینگه نِجاتی میراث آلجاقلارا خیدمات اِتمِک اوچین ایبِریلِن خیدماتکَر روحلار دَلمی نَمه؟


ایمان سیرینینگ اولیدیغینا آصلا شِک یُقدور:‏ عیسی مسیح اینسان بِدِنینده آیان بُلوپ، مُقادِّس روحونگ اوستو بیلِن تاصدیقلانیلدی.‏ پِریشده‌لِر اُنی گُردولِر، اُل میلِّتلِر آراسیندا واغیظ اِدیلدی.‏ اُنگا بو دونیَه‌ده ایمان گِتیریلدی، اُل بِییکلیک ایچینده آسمانا آلیندی.‏


عیسی یِنه-ده سُزه باشلادی:‏ ‏«‏مِن سیزه دُغروسینی آیدیارین، قُیون آخُرینگ قاپیسیندان گیرمَن، باشغا یِریندِن آشیپ گیریَن آدام اُغری هِم یُل کِسِنچیدیر.‏


اِمّا موندان بِیلَک اینسان اُغلی قودراتلی خودایینگ ساغیندا اُتورار»‏ دییدی.‏


‏«‏اینسان اُغلی اُز بِییکلیگینده شایلانیپ، هِمّه پِریشده‌لِر بیلِن گِلِر-ده، بِییک تاختیندا اُتورار.‏


آدام آتادان سُنگرا یِدینجی نِسل بُلان خَنوخ هِم بو آداملار حاقدا اُنگدِن شِیله خابار بِریپدیر:‏ ‏«‏اینه، تانگری مونگلِرچه مونگلِر اُز مُقادِّسلِری بیلِن گِلیَر.‏


اُلار تانگری عیسانینگ حوضوریندان و اُنونگ قودراتینینگ بِییکلیگیندِن ماحروم اِدیلیپ، اِبِدی هِلَکچیلیک جِزاسینی چِکِرلِر.‏


سیزه دُغروسینی آیدیارین، مانگا ایمان گِتیرِن مِنینگ بیتیرِن ایشلِریمی-ده بیتیرِر، حتّیٰ بولاردان هِم خاص بِییک ایشلِری بیتیرِر.‏ سِبَبی مِن آتانینگ یانینا باریارین.‏


مِن سیزه دُغروسینی آیدیارین، مانگا ایمان گِتیرِن اِبِدی یاشایشا قاوشاندیر.‏


مونگا حایران بُلوپ دورقالار، قارشیلاریندا یالقیم سالیان لِباسدا ایکی سانی آدام بیردِن گُروندیلِر.‏


اینسان اُغلی اُزی حاقدا یازیلیشی یالی جان بِرِر، اِمّا اینسان اُغلونا خایینلیق اِدِنینگ حالینا وای!‏ اُل آدام اِنه‌دِن دُغمادیق بُلسا، اُنونگ اوچین خاص قاوی بُلاردی»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏


مِن سانگا دُغروسینی آیدیارین، یاشقانگ اُزونگ بیلینگی قوشاپ، ایسلَن یِرینگه گیدیَردینگ.‏ اِمّا قارّییاندا، اِل‍لِرینگی اوزادیپ دورانسینگ، سِنی باشغا بیری بیلینگی قوشاپ بِریپ، ایسلِمِیَن یِرینگه آلیپ گیدِر»‏ دییدی.‏


مِن سیزه دُغروسینی آیدیارین، مِنینگ سُزومی ساقلایان آدام آصلا اُلوم قاراسینی گُرمِز»‏ دییدی.‏


عیسی اُلارا:‏ ‏«‏مِن سیزه دُغروسینی آیدیارین، سیزه آسماندان چُرِک بِرِن موسی دَل.‏ آسماندان سیزه حاقیقی چُرِگی مِنینگ آتام بِریَر.‏


عیسی شِیله جُغاپ بِردی:‏ ‏«‏سانگا دُغروسینی آیدیارین، سودان و مُقادِّس روحدان دُغمادیق آدام خودایینگ پادیشاهلیغینا گیریپ بیلمِز.‏


سیزه دُغروسینی آیدیارین، سیز آغلاپ یاس توتارسینگیز، دونیَه بُلسا شاتلانار.‏ سیز قایغا باتارسینگیز، یُنه قایغینگیز شاتلیغا اُورولِر.‏


مِن سیزه دُغروسینی آیدیارین، قول آقاسیندان بِییک دَلدیر، ایبِریلِن-ده اُزونی ایبِرِندِن بِییک دَلدیر.‏


عیسی یِنه-ده اُلارا شِیله دییدی:‏ ‏«‏مِن سیزه دُغروسینی آیدیارین، قُیون آخُرینگ قاپیسی مِندیرین.‏


عیسی اُلارا:‏ ‏«‏مِن سیزه دُغروسینی آیدیارین، اینسان اُغلونینگ بِدِنینی اییّپ، قانینی ایچمِسِنگیز، سیزده یاشاییش بُلماز.‏


اُنونگ اینسان اُغلودیغی اوچین، اُنگا قاضیلیق اِتمِک ایختییارینی-دا بِردی.‏


عیسی اُلارا شِیله جُغاپ بِردی:‏ ‏«‏سیزه دُغروسینی آیدیارین، آتاسینینگ اِدِن زاتلارینی گُرمِسه، اُغول اُز-اُزوندِن هیچ زات اِدیپ بیلمِز.‏ آتاسی نَمه اِتسه، اُغول-دا شُنی اِدیَندیر.‏


عیسی اُنگا:‏ ‏«‏سانگا دُغروسینی آیدیارین، تَزه‌دِن دُغمادیق آدام خودایینگ پادیشاهلیغینی گُروپ بیلمِز»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏


اِمّا سیز اینسان اُغلونینگ یِر یوزونده گونَه‌لِری باغیشلاماغا-دا ایختییارینینگ باردیغینی بیلیپ قُیونگ»‏ دییدی.‏ سُنگرا اُل فِلِجه:‏ ‏«‏سانگا دییَّرین، تور، دوشِگینگی آل-دا، اُیونگه گیت»‏ دییدی.‏


عیسی اُنگا:‏ ‏«‏تیلکیلِرینگ جایی، قوشلارینگ کِتِکلِری باردیر، اِمّا اینسان اُغلونینگ باشینی قُیماغا-دا یِری یُقدور»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏


شُل گون مِندِن هیچ زات سُرامارسینگیز.‏ سیزه دُغروسینی آیدیارین، مِنینگ آدیم بیلِن آتادان نَمه دیلِسِنگیز، اُل سیزه بِرِر.‏


عیسی اُنگا:‏ ‏«‏سِن مِنینگ اوچین جانینگی فِدا اِدِرسینگمی؟ مِن سانگا دُغروسینی آیدیارین، خُرُز قیغیرمازدان اُنگ، سِن مِنی اوچ گِزِک اینکَر اِدِرسینگ»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏


عیسی اُلارا:‏ ‏«‏سیزه دُغروسینی آیدیارین، ابراهیم دُغولمازیندان اُنگ مِن باردیرین»‏ دییدی.‏


عیسی اُلارا شِیله جُغاپ بِردی:‏ ‏«‏مِن سیزه دُغروسینی آیدیارین، گونَه اِدیَن کیشی گونَه‌نینگ قولودیر.‏


عیسی اُلارا:‏ ‏«‏مِن سیزه دُغروسینی آیدیارین، سیز مِنی عالاماتلار گُرِنینگیز اوچین دَل-ده، چُرِک اییّپ دُیانینگیز اوچین آغتاریارسینگیز.‏


عیسی اُنگا:‏ ‏«‏سِنی اینجیر باغینینگ آشاغیندا گُردوم دییِنیم اوچین ایمان گِتیریَرسینگمی؟ سِن موندان-دا بِییک ایشلِری گُرِرسینگ»‏ دییدی.‏


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite