Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




۱ قُرِنتُس‌لار 16:22 - مُقادِّس کیتاب

22 هِر کیم تانگریمیز عیسی مسیحی سُیمِیَن بُلسا، قُی، اُل مِلعون بُلسون.‏ اِی عیسی، گِلسِنه!‏

Gade chapit la Kopi




۱ قُرِنتُس‌لار 16:22
32 Referans Kwoze  

تانگریمیز عیسی مسیحی اُلمِز-ییتمِز سُیگی بیلِن سُییَنلِرینگ بارینا خودایینگ مِرحِمِتی یار بُلسون!‏


مِنینگ حُکوملِریمی بِرجای اِدیَن کیشی مِنی سُییَندیر.‏ مِنی سُییَنی آتام-دا سُیِر.‏ مِن هِم اُنی سُیِرین و اُزومی اُنگا اَشکَر اِدِرین.‏»‏


عیسانینگ مسیحدیگینه اینانیان هِر بیر آدام خودایینگ فِرزِندیدیر.‏ آتانی سُییَن آدام اُنونگ فِرزِندینی-ده سُییَندیر.‏


بیز خودایی سُییَریس، سِبَبی اَوَّل اُل بیزی سُیدی.‏


عیسی اُلارا شِیله دییدی:‏ ‏«‏اِگِر آتانگیز خودای بُلسا، اُندا مِنی سُیِردینگیز، سِبَبی مِن خودایدان گِلدیم، اُز-اُزومدِن گِلمِدیم، مِنی اُل ایبِردی.‏


‏«‏آتاسینی، اِنه‌سینی مِندِن کَن سُیِن مانگا میناسیپ دَلدیر.‏ اُغلونی، قیزینی مِندِن کَن سُیِن مانگا میناسیپ دَلدیر.‏


بو واقالارینگ شاهادی:‏ ‏«‏هاووا، مِن باسیم گِلِرین!‏»‏ دییَّر.‏ اَمین.‏ اِی تانگریمیز عیسی، گِل!‏


هاووا، ایمان گِتیرِن سیزینگ اوچین بو داش قیماتلیدیر.‏ اِمّا ایمان گِتیرمِدیکلِر اوچین، ‏«‏بِنّالارینگ رِد اِدِن داشی، اُل بورچ داشی بُلدی»‏.‏


سیز مسیحی گُرمِدیک بُلسانگیز هِم، اُنی سُییَرسینگیز.‏ حتّیٰ اُنی شو واقت گُرمِسِنگیز-ده، اُنگا ایمان گِتیریَرسینگیز و سُز بیلِن تعریفلاپ بُلماجاق بِییک شاتلیقدان دُلوپ-آقیارسینگیز.‏


خودای عادالاتلیدیر، چونکی اُل سیزینگ بیتیرِن ایشینگیزی، اُنونگ خالقینا اِدِن و اِدیَن خیدماتینگیز بیلِن اُزونه بُلان سُیگینگیزی یاددان چیقارماز.‏


هاووا، مِن قانیبیر دُغانلاریم بُلان یَعنی اسرائیل خالقینینگ عیسی مسیحدِن داش دوشِنیندِن، اُزومینگ لَعنِته قالیپ، اُلارینگ خاطیراسینا مسیحدِن داش دوشمَگه-ده راضی بُلاردیم.‏ خودای اُلاری اُغولّیغا آلدی، اُلارا اُز بِییکلیگینی بِلّی اِدیپ، اُلار بیلِن عَهد باغلاشدی.‏ اُل شِریغاتی و عیباداتخاناداقی خیدماتی اُلارا ایناندی، واعدالارینی هِم اُلارا بِردی.‏


چونکی عیسی مسیحه باغلی بُلانلارینگ آراسیندا نه سونِّتلیلیگینگ، نه-ده سونِّتسیزلیگینگ اَهمییِتی باردیر.‏ یِکه سُیگَه عِمِل اِدیَن ایمان اَهمییِتلیدیر.‏


شُنگا گُرَه-ده، شونی آچیق دوشونمِگینگیزی ایسلِیَرین:‏ خودایینگ روحی بیلِن کِپلِیَن اینسان:‏ ‏«‏عیسی لَعنِت بُلسون!‏»‏ دییمِز و مُقادِّس روح بیلدیرمِسه اینسان:‏ ‏«‏عیسی تانگریدیر!‏»‏ دییّپ بیلمِز.‏


اُلار یُلباشچی کاهینلارینگ و یاشولیلارینگ یانینا گِلیپ:‏ ‏«‏بیز پولسی اُلدوریَنچَک، هیچ زات اییّپ-ایچمِزلیگی قاتی قاسام ایچدیک.‏


اُل مِنی بِییکلِندیرِر، سِبَبی مِندِن اِشیدِن زاتلارینی سیزه اَشکَر اِدِر.‏


اِگِر مِن اُلارینگ آراسیندا باشغا هیچ کیمینگ باشارمادیق ایشلِرینی گُرکِزمِدیک بُلسام، گونَه‌لی بُلمازدیلار.‏ ایندی بُلسا اِدِن ایشلِریمی گُرسِلِر-ده، مِندِن هِم و آتامدان هِم ییگرِندیلِر.‏


عیسی اُنگا شِیله جُغاپ بِردی:‏ ‏«‏کیم مِنی سُییَن بُلسا، سُزومی بِرجای اِدِر.‏ آتام هِم اُنی سُیِر.‏ مِن آتام بیلِن اُل آدامینگ یانینا باریپ، اُنونگ بیلِن بیله مِکان توتاریس.‏


‏«‏مِنی سُییَن بُلسانگیز، حُکوملِرینی بِرجای اِدینگ.‏


قُی، سیزینگ میلاییملیغینگیز هِمّه‌لِره بِلّی بُلسون.‏ مسیح یاقیندیر.‏


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite