17 Ʉ̃sã sĩquẽrã cãmerĩ́ sãĩñáwʉ̃: —Cʉ̃ʉ̃ “péerogã siro mʉ́ã yʉʉre ĩñaricu; too síro yʉʉre ĩñaãdacu sũcã” jĩĩrére tʉoríga. Teero biiri “yʉʉ Pacʉ pʉtopʉ wáaa” jĩĩrécãrẽ tʉoríga.
’Péerogã siro mʉ́ã yʉʉre ĩñaricu; too síro yʉʉre ĩñaãdacu sũcã, jĩĩwĩ Jesús.
Mecʉ̃tígã yʉʉre ticodiocorigʉ pʉtopʉ wáagʉ tiia. Yʉʉ teeré jĩĩpacari, mʉ́ã sĩcʉ̃nopera yʉʉre “¿noopʉ́ wáai?” jĩĩ sãĩñária.
Cʉ̃́ãpe cʉ̃ʉ̃ jĩĩãriguere tʉomasĩ́riyira. Tʉomasĩ́ripacara, cuira, sãĩñáriyira.
Jesús ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃rẽ sãĩñádʉgarere masĩjĩgʉ̃, ʉ̃sãrẽ jĩĩwĩ: —“Péerogã siro mʉ́ã yʉʉre ĩñaricu; too síro yʉʉre ĩñaãdacu sũcã”, jĩĩãwʉ̃. ¿Teeré cãmerĩ́ sãĩñárã tiii?
Tomás cʉ̃ʉ̃rẽ jĩĩwĩ: —Õpʉ̃, mʉʉ wáaadarore masĩriga. ¿Ʉ̃sã deero tii tiimarẽ́ masĩbogari? jĩĩwĩ.
Tee jóariguere ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá sicatopʉre “Jesuyé queti niicu” jĩĩ tʉomasĩ́riwʉ. Too síro ʉ̃mʉã́sepʉ cʉ̃ʉ̃ mʉãwari siropʉ, ʉ̃sã wãcũbʉawʉ. Teero tiirá, “Cõãmacʉ̃ye queti jóaripũpʉ jĩĩrõbirora cʉ̃ʉ̃rẽ diamacʉ̃́rã wáawʉ” jĩĩ cãmerĩ́ wedesewʉ.
Cʉ̃ʉ̃ buerá teeré tʉomasĩ́riyira. “Ñeenórẽ wedesegʉ tiii”, jĩĩmasĩriyira. Tʉomasĩ́ña maniréno niiyiro.
Ãpẽrãrẽ́ wederiyira. Cʉ̃́ã basiro cãmerĩ́ sãĩñáyira: —¿Deero jĩĩdʉgaro tiigári cʉ̃ʉ̃ diari siropʉ masãré? jĩĩyira.
Jesús ʉ̃sãrẽ jĩĩnemowĩ sũcã: —Tee niipetirere mʉ́ãrẽ wedeawʉ̃, yʉʉre padeodúrijããrõ jĩĩgʉ̃.
Ãpĩ Judas (Iscariote niihẽgʉ̃pe) Jesuré jĩĩwĩ: —Õpʉ̃, ¿deero tiigʉ́ mʉʉ niirecʉtirere ʉ̃sã dícʉre ẽñogʉ̃́dari? ¿Deero tiigʉ́ atibʉ́reco macãrãrẽ ẽñorígari? jĩĩwĩ.
Cʉ̃́ãpe cʉ̃ʉ̃ jĩĩãriguere tʉomasĩ́riyira. Cõãmacʉ̃ cʉ̃́ãrẽ tʉomasĩ́hẽrĩ tiiyígʉ ména. Cʉ̃́ã Jesuré “wedequẽnoña” jĩĩdʉgapacara, cuira, jĩĩriyira.
Cʉ̃ʉ̃ “péerogã siro” jĩĩré ¿deero jĩĩdʉgaro tiigári? Ñeenórẽ wedesegʉ wedesequi, masĩriga, jĩĩwʉ̃.