Yohane 14:17 - BIBELE Mahungu Lamanene17 a nga Moya wa ntiyiso. Misava yi nga ka yi nga n'wi amukeli, hikuva a yi n'wi voni, a yi n'wi tivi. N'wina ma n'wi tiva, hikuva ú tshama na n'wina, naswona ú le ndzeni ka n'wina. Gade chapit laTestamente Leyimpsha Xichangana17 anga Moya wa ntiyiso. Misava yingakala yingamuyamukeli, hikuva ayimuvoni, ayimutivi. N'wina mamutiva, hikuva atshama na n'wina, nasvona a le ndzeni ka n'wina. Gade chapit laXitsonga (Bibele)17 wu nga moya wa ntiyiso, lowu misava yi nga hluleka ku wu amukela, hikuva a yi wu voni, a yi wu tivi; kambe n'wina ma wu tiva, hikuva wu tshama na n'wina, kutani wu ta va ka n'wina. Gade chapit la |
Kambe Moya lowu Kriste a nga mi chela wona, wu tshame eka n'wina, kutani a mi faneli ku dyondzisiwa hi munhu; hikuva Moya wa yena lowu mi nga cheriwa wona, wa mi dyondzisa ehenhla ka hinkwaswo, naswona i Moya wa ntiyiso, a wu hembi; hikokwalaho, tshamani eka Kriste, hilaha Moya wu mi dyondzisaka hakona.
Xikwembu xa le henhla-henhla, xona lexi nga kona minkarhi hinkwayo, lexi vito ra xona xi nga Muhlawuleki, xi vurisa sweswo xi ri: “Mina ndzi tshama ehenhla laha ku hlawulekeke, kambe ndzi kumeka ni le xikarhi ka lava khunguvanyekeke, lava titsongahataka; ndzi nyika lava titsongahataka matimba, lava khunguvanyekeke emoyeni, ndza va tiyisa.
“ ‘Loyi a nga ni tindleve, a a yingise leswi Moya wu swi byelaka tikereke. Loyi a hlulaka, ndzi ta n'wi nusela manna leyi fihliweke; naswona ndzi ta n'wi nyika ribye lero basa, leri vito lerintshwa ri tsariweke ehenhla ka rona, vito leri ku nga riki na loyi a ri tivaka ehandle ka loyi a nyikiwaka rona.’ ”
“Ntwanano wa mina na n'wina hi lowu: Moya wa mina lowu ndzi mi nyikeke wona, ni marito lawa ndzi ma vekeke emilon'weni ya n'wina, swi nga ka swi nga ha suki eka n'wina, ni le ka vana va n'wina, ni le ka vatukulu va n'wina; swi ta va tano ku sukela namuntlha ni hilaha ku nga heriki. Ndzi vula sweswo, mina HOSI!”