Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yohane 14:17 - BIBELE Mahungu Lamanene

17 a nga Moya wa ntiyiso. Misava yi nga ka yi nga n'wi amukeli, hikuva a yi n'wi voni, a yi n'wi tivi. N'wina ma n'wi tiva, hikuva ú tshama na n'wina, naswona ú le ndzeni ka n'wina.

Gade chapit la Kopi

Testamente Leyimpsha Xichangana

17 anga Moya wa ntiyiso. Misava yingakala yingamuyamukeli, hikuva ayimuvoni, ayimutivi. N'wina mamutiva, hikuva atshama na n'wina, nasvona a le ndzeni ka n'wina.

Gade chapit la Kopi

Xitsonga (Bibele)

17 wu nga moya wa ntiyiso, lowu misava yi nga hluleka ku wu amukela, hikuva a yi wu voni, a yi wu tivi; kambe n'wina ma wu tiva, hikuva wu tshama na n'wina, kutani wu ta va ka n'wina.

Gade chapit la Kopi




Yohane 14:17
30 Referans Kwoze  

Ndzi ta mi nyika moya wa mina, kutani wu ta mi fambisa etindleleni ta mina, wu mi dyondzisa ku hlayisa milawu ya mina.


Kasi loko yoloyi a ta, a nga Moya wa ntiyiso, ú ta mi fambisa endleleni hinkwayo ya ntiyiso; hikuva a nga ka a nga vulavuri swo huma emiehleketweni ya yena; kambe xin'wana ni xin'wana lexi a xi twaka, ú ta xi vula; naswona ú ta mi tivisa leswi swi nga ta ta.


Kambe Moya lowu Kriste a nga mi chela wona, wu tshame eka n'wina, kutani a mi faneli ku dyondzisiwa hi munhu; hikuva Moya wa yena lowu mi nga cheriwa wona, wa mi dyondzisa ehenhla ka hinkwaswo, naswona i Moya wa ntiyiso, a wu hembi; hikokwalaho, tshamani eka Kriste, hilaha Moya wu mi dyondzisaka hakona.


“Siku ku nga ta fika Muyimeri, loyi ndzi nga ta mi rhumela yena a ta hi le ka Tatana, a nga Moya wa ntiyiso lowu humaka eka Tatana, ú ta humesa vumbhoni ehenhla ka mina;


Hina hi va Xikwembu. Un'wana ni un'wana la tivaka Xikwembu, wa hi yingisa, kasi loyi a nga riki wa Xikwembu, a nga hi yingisi. Hikwalaho ka leswi, hi tiva ku hambana exikarhi ka Moya wa ntiyiso ni moya wa mavunwa.


Xana a mi tivi leswaku mi tempele ya Xikwembu, ni leswaku Moya wa Xikwembu wu akile eka n'wina xana?


Munhu loyi a nga riki na Moya, a nga amukeri swa Moya wa Xikwembu, hikuva eka yena i vuhunguki; kutani wa hluleka ku swi twisisa, hikuva swi fanele ku avanyisiwa hi Moya.


Xana a mi swi tivi leswaku miri wa n'wina i tempele ya Moya lowo Kwetsima lowu mi nga na wona, lowu Xikwembu xi mi nyikeke wona, ni leswaku a mi tifumi, xana?


Hlayisa xuma lexinene lexi vekiweke emavokweni ya wena, hi ku pfuniwa hi Moya lowo Kwetsima lowu akeke exikarhi ka hina.


Ndzi ta kombela Tatana, kutani yena ú ta mi nyika Muchaveleri un'wana, loyi a nga ta va na n'wina hilaha ku nga heriki,


Yesu a n'wi hlamula, a ku: “Loko munhu a ndzi rhandza, ú ta hlayisa rito ra mina, kutani Tata wa mina ú ta n'wi rhandza, kutani hi ta ta eka yena, hi tshama na yena.


Xikwembu xa le henhla-henhla, xona lexi nga kona minkarhi hinkwayo, lexi vito ra xona xi nga Muhlawuleki, xi vurisa sweswo xi ri: “Mina ndzi tshama ehenhla laha ku hlawulekeke, kambe ndzi kumeka ni le xikarhi ka lava khunguvanyekeke, lava titsongahataka; ndzi nyika lava titsongahataka matimba, lava khunguvanyekeke emoyeni, ndza va tiyisa.


Loyi a hlayisaka milawu ya xona, ú tshame eka xona, na xona eka yena. Kutani ndlela leyi hi tivaka leswaku xi tshame ka hina, hi leyi: Hileswaku hi ni Moya lowu xi hi nyikeke wona.


Kambe n'wina vana vanga, mi va Xikwembu, kutani mi hlurile va mavunwa, hikuva Moya lowu nga eka n'wina wu tlula hi vukulu moya lowu wu nga eka vanhu va misava.


ni leswaku Kriste a aka etimbilwini ta n'wina hi ku pfumela. Ndzi khongela leswaku mi mila timitsu erirhandzwini ni ku veka masungulo ya n'wina ehenhla ka rona,


Ku komba leswaku mi vana va xona, Xikwembu xi cherile Moya wa N'wana wa xona etimbilwini ta hina, wu nga Moya lowu huwelelaka wu ku: “Abba, Tatana!”


Yanani emahlweni mi tikamba, ku vona loko ma ha ri eku pfumeleni. Tianakanyeni! Xana a mi swi voni leswaku Yesu Kriste ú le ka n'wina xana? Nkarhi wun'wana, mi nga tsa ndzeka ku tianakanya!


Eka vona Xikwembu xi rhandzile ku tivisa rifuwo ra xihundla lexi, ni ku kwetsima ka xona exikarhi ka vamatiko; xihundla xa kona hileswaku Kriste ú le ka n'wina, kutani ha yena mi langutela ku kwetsima loku taka.


eka yena na n'wina mi akiwa kun'we ni van'wana, ku endla yindlu laha Xikwembu xi tshamaka kona hi Moya wa xona.


A hi n'wina mi nga ta vulavula, kambe i Moya wa Tata wa n'wina lowu nga ta vulavula ha n'wina.


“ ‘Loyi a nga ni tindleve, a a yingise leswi Moya wu swi byelaka tikereke. Loyi a hlulaka, ndzi ta n'wi nusela manna leyi fihliweke; naswona ndzi ta n'wi nyika ribye lero basa, leri vito lerintshwa ri tsariweke ehenhla ka rona, vito leri ku nga riki na loyi a ri tivaka ehandle ka loyi a nyikiwaka rona.’ ”


“Ntwanano wa mina na n'wina hi lowu: Moya wa mina lowu ndzi mi nyikeke wona, ni marito lawa ndzi ma vekeke emilon'weni ya n'wina, swi nga ka swi nga ha suki eka n'wina, ni le ka vana va n'wina, ni le ka vatukulu va n'wina; swi ta va tano ku sukela namuntlha ni hilaha ku nga heriki. Ndzi vula sweswo, mina HOSI!”


Mahlomulo ma twa hi n'winyi wa wona, ni ntsako wa yena wu nga ka wu nga twi hi un'wana.


Ku ni timbhoni tinharhu:


Tempele ya Xikwembu yi ni vunakulobye byihi ni swikwembu swa hava ke? Hikuva tempele ya Xikwembu lexi hanyaka hi hina, kukotisa leswi Xikwembu xi nga te: “Ndzi ta aka na vona, ndzi famba-famba exikarhi ka vona, ndzi ta va Xikwembu xa vona, kutani vona va ta va tiko ra mina.”


Loko swi ri tano, ku nga endliwa yini xana? Ndzi fanele ku khongela hi moya wa mina, kambe na kona ndzi fanele ku khongela hi miehleketo ya mina. Ndzi fanele ku yimbelela hi moya wa mina, kambe na kona ndzi fanele ku yimbelela hi miehleketo ya mina.


Tata wa mina ú lava leswaku un'wana ni un'wana la langutaka N'wana, a va a pfumela eka yena, a va ni vutomi lebyi nga heriki, kutani mina ndzi ta n'wi pfuxa hi siku ra makumu.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite