Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 TIHOSI 1:5 - BIBELE Mahungu Lamanene

5 Adoniya n'wana nkosikazi Hagiti a a tikurisa a ku: “Hi mina ndzi nga ta fuma!” Kutani a tilavela kalichi ya nyimpi ni tihanci, a lava ni vanhu va 50 lava nga ta tsutsuma emahlweni ka yena.

Gade chapit la Kopi

Xitsonga (Bibele)

5 Kutani Adoniya, n'wana Hagiti, a tikurisa, a ku: “Ndzi ta va hosi!” A tilavela tigolonyi ni vakhandziyi va tihanci, ni vanhu va ntlhanu wa makume lava tsutsumaka emahlweni ka yena.

Gade chapit la Kopi




1 TIHOSI 1:5
19 Referans Kwoze  

Endzhaku ka sweswo, Abixalomu a tilavela kalichi ra nyimpi ni tihanci, a lava ni vavanuna va 50 lava nga ta hamba va tsutsuma emahlweni ka yena.


Wa vumune i Adoniya, loyi a nga n'wi kuma na Hagiti. Wa vuntlhanu i Xefatiya, loyi a n'wi kumeke na Abitali.


“Ndzi ri eka n'wina: Muluvisi loyi ú tlhelele ekaya ka yena a hlayiwile la lulameke ku tlula Mufarisi; hikuva un'wana ni un'wana la tikurisaka, ú ta tsongahatiwa, ni la titsongahataka ú ta kurisiwa.”


Hakunene un'wana ni un'wana loyi a tikurisaka, ú ta tsongahatiwa; kambe loyi a titsongahataka ú ta kurisiwa.”


Tiko ra vona ri lo mphà, hi silivhere ni nsuku, munhu a nge ri heti rifumo ra vona, tihanci ti tele etikweni ra vona, tigolonyi ta vona ta nyimpi i ntsandza vahlayi.


Munhu wo tikukumuxa, ú helela ekhombyeni; rhanga u titsongahata, hi kona u nga ta dzunisiwa.


Ku tikurisa, swi vitana khombo, manyunyu ma vangela munhu ku wa.


Kutani Davhida a vulavula na nhlengeletano hinkwayo, a ku: “Solomoni n'wana wa mina, hi yena ntsena loyi a nga hlawuriwa hi Xikwembu, kambe wa ha ri lontshwa, a nga si tiva ntirho wa yena; naswona Tempele leyi nga ta akiwa, yi akeriwa HOSI Xikwembu, ku nga ri munhu wa nyama, kutani ntirho wa kona wu ta tika.


Kutani exikarhi ka vana lavo tala va xinuna lava HOSI Xikwembu xi ndzi nyikeke vona, xi hlawurile Solomoni ku va exiluvelweni xa vuhosi, a fuma tiko ra xona ra Israele.


HOSI yi kona, yona leyi yi ndzi tiyiseke, leyi yi nga ndzi veka evuhosini bya Davhida tata wa mina, leyi yi ndzi sunguleleke yindlu ya vuhosi, hi ku landza xitshembiso xa yona; ndzi ri: Namuntlha, Adoniya wa fa!”


Kutani Natani a vutisa Batixeba mana wa Solomoni a ku: “Xana u nga va u swi twile leswaku Adoniya n'wana nkatikuloni Hagiti ú lava ku teka vuhosi, ni leswaku Davhida n'wini wa hina a nga tivi nchumu ke?


Na sweswi, wa ha ya emahlweni u tikurisa, hi ku ala ku tshika vanhu va mina va famba.


wa vunharhu i Abixalomu, mana wa yena a ri Maaka n'wana wa Talimayi hosi ya le Gexuru; wa vumune i Adoniya, mana wa yena a ri Hagiti;


“Vutisani vinyi va muti wa Xikeme hinkwavo mi ku ka vona: ‘Xana mi tsakela yini, ku fumiwa hi vana hinkwavo va Yerubaali va 70, kumbe ku fumiwa hi un'we xana?’ Mi fanele ku tsundzuka leswaku mina ndzi velekiwile hi n'wina.”


Nhwana loyi a a sasekile swinene; a endliwa mukufumeti wa hosi ni muhlayisi wa yona, kambe Davhida a nga tivananga na yena.


Adoniya a vula a ku: “Wa swi tiva leswaku vuhosi a byi ri bya mina; naswona tiko hinkwaro ra Israele a ri langutele leswaku ndzi fuma. Kambe swilo swi hundzukile, vuhosi byi tekiwile hi makwerhu, hikuva byi hundzuke bya yena hi ku rhandza ka HOSI Xikwembu.


Adoniya n'wana nkosikazi Hagiti a ya vonana na Batixeba mana wa Solomoni. “Xana u ta hi ku rhula ke?” ku vutisa Batixeba. Adoniya a hlamula a ku: “Kunene, hi ku rhula!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite