Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yohane 19:20 - Xitsonga (Bibele)

20 Vayuda lavo tala a va hlaya papila rero, hikuva xivandla lexi Yesu a nga vambiwa ka xona, a xi ri ekusuhi ni muti; kambe a ri tsariwile hi Xiheveru, ni Xigriki, ni Xirhoma.

Gade chapit la Kopi

BIBELE Mahungu Lamanene

20 Vayuda lavo tala va hlaya xitiviso xexo, hikuva ndhawu leyi Yesu a nga vambiwela ka yona, a yi ri kusuhi ni muti; naswona, papila a ri tsariwile hi Xiheveru, ni Xilatini, ni Xigriki.

Gade chapit la Kopi

Testamente Leyimpsha Xichangana

20 Vayuda lavotala vajondza papela lero, hikuva ndhawu leyi Yesu angavambiwela ka yona, ayili kusuhi ni doropa; na svona, papela aritsaliwile hi Xiheberu, ni Xilatini, ni Xigirika.

Gade chapit la Kopi




Yohane 19:20
11 Referans Kwoze  

Kutani yi ta hlengeleta exivandleni lexi vuriwaka Armagedoni hi Xiheveru.


Kavaloko hi wela ehansi hinkwerhu; kutani ndzi twa rito leri nge eka mina hi ririmi ra Xiheveru: ‘Sawulo, Sawulo, u ndzi xanisela yini? Swa nonon'hwa eka wena ku khadlanya risungunhu.’


Kuteloko va twa leswaku a vulavula na vona hi ririmi ra Xiheveru, va engeta eku cocowa, kutani a ku:


Kuteloko a n'wi tshiketile, Pawulo loko a ri karhi a yimile eswikhandziweni, a koweta vanhu hi voko. Kutani, kuteloko va miyele swinene, a vulavula na vona hi ririmi ra Xiheveru, a ku:


Pawulo, loko a ta nghenisiwa ekhokholweni, a ku eka ndhuna: “Xana ndzi nga vulavula mhaka na wena xana?” Kutani ndhuna yi ku: “Kasi u tiva Xigriki xana?


Kuteloko Pilato a twa mhaka yoleyo, a humesela Yesu ehandle, a tshamisa exitshan'weni xa ku avanyisa exivandleni lexi va nge i Ribye; hi Xiheveru, i Gavata.


Vuhlambo lebyi nga ni tinyangwa ta ntlhanu, lebyi vuriwaka Betesda hi Xiheveru, a byi ri kona eYerusalema, eNyangweni ya Tinyimpfu.


A ti fumiwa hi hosi, yi nga ntsumi ya khele; vito ra yona hi Xiheveru, i Abadoni; hi Xigriki, i Apoliyoni.


Hikwalaho, na yena Yesu, leswaku a kwetsimisa tiko hi ngati ya yena, u fele ehandle ka nyangwa.


Kambe a ku ri ni papila enhlokweni ya yena, leri nge: “Loyi, i Hosi ya Vayuda.”


Va lahla Yesu eka rona, hikwalaho ka ku lunghisela ka Vayuda, hikuva sirha a ri ri ekusuhi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite