Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matewu 27:21 - Xitsonga (Bibele)

21 Hosi yi tlhela yi vulavula, yi ku eka vona: “Mi rhandza leswaku ndzi mi tshunxela wihi eka lavambirhi lava?” Va ku: “Barabasi.”

Gade chapit la Kopi

BIBELE Mahungu Lamanene

21 Hosi yi engeta yi va vutisa yi ku: “Xana mi lava leswaku ndzi mi ntshunxela wihi eka lavambirhi lava?” Va ku: “Barabasi!”

Gade chapit la Kopi

Testamente Leyimpsha Xichangana

21 Hosi yiyengeta yivavutisa yiku: “Xana milava lesvaku nimitshunxela wihi ka lavambirhi?” Vaku: “Barabasi!”

Gade chapit la Kopi




Matewu 27:21
6 Referans Kwoze  

Kambe vaprista lavakulu ni vakulukumba va hlohlotela vunyingi leswaku va kombela Barabasi, Yesu, yena a dlawa.


Pilato a engeta a ku eka vona: “Kambe Yesu, la vuriwaka Kriste, ndzi ta endla yini ha yena-ke?” Hinkwavo va ku: “A a vambiwe.”


U ndzi tshinetile ekule ni vanakulorhi, U ndzi endlile la nyenyetsaka eka vona; Ndzi pfaleriwe laha ku nga humiwiki.


Pilato a ku eka vona: “Mi rhandza loko ndzi mi tshunxela wihi, hambi Barabasi, kumbe Yesu, la vuriwaka Kriste?”


Kambe varimi, loko va n'wi vona, va byelana va ku: ‘Mudyandzhaka hi loyi; a hi n'wi dlayeni, leswaku ndzhaka yi va ya hina.’


Kambe Pilato a hlengeleta vaprista lavakulu, ni vakulu va tiko, ni vunyingi, a ku eka vona: “Mi tisile munhu loyi eka mina, mi ku: ‘U hambukisa tiko,’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite