Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 8:20 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

20 Jesús 'yateguet: —Ga'me uaĝayaĝa uo'oe naa'me lauaco, nataq'aen na'me mayodipi uo'oe naa'me pataque'te. Qalaĝaja mach'e jayem Jiyaĝaua Lec'oĝot qamqa'me ja jauana ga'me joua'a qaedi ja'uo ga'me ñalaĝanaĝat.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

20 Nachi so Jesús 'enapeco': –Anam huaxaÿaxapi huo'o na lauacpi, qataq nam maÿopi huo'o na lpata'cpi. Qaq nam shiÿaxaua llalec, qalaxayi sa ishit da huo'o ca l'axasoqo'.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

20 Nache So Jesús 'enapeco': –Anam huaxaỹaxapi huo'o na lauacpi, qataq nam maỹopi huo'o na lpata'cpi, qalaxaye Aỹem Shiỹaxaua Llalec, saishet da huo'o ca ỹalamaxat ima' da ñematec.

Gade chapit la Kopi




Mateo 8:20
35 Referans Kwoze  

qama'le nach'ega ua'a ca'li niyiñe ga'me c'oĝot jo'ne 'uaechiñe. Qama'le María lecoĝoyelo ga'me en lecojoĝoiqui' nataq'aen yachañgui ga'me nelopi liqui'yaĝaiqui, qa'a qaya'te 'lachaqa't ga'me emec jo'ne jiyaĝadipi 'nomataĝaiqui.


Ami auayachiñe ñe'me Qadejaliaĝanec Jesucristo yataqachiñe neuoyaq ca'li, qalaĝaja queda'me ami noqopitalo qama'le nec'ata jena'me aleua, yaconeguet da'me lachoĝodec qaedi ami auovidiya'a da'me ami neuoyaĝadi.


Chane'eja yiyalatapiye'ajalo ca'li eque', qama'le yelotedaque jañe'me María nataq'aen ñe'me José chayovida'a yauanalo, nataq'aen ñe'me notolec uetaue ga'me nelopi liqui'yaĝaiqui.


Dojo' ami ja'aneque: queda'me auañiya qomle ga'me notolec lecoqotayelo gaa'me lecojoĝoiqui' jo'ne uetañgui ga'me nelopi liqui'yaĝaiqui.


nach'e ena'am Juana, loua ñe'me Cuza jo'ne yelolegue ga'me 'lachaqa' ñe'me Herodes Antipas; nataq'aen Susana, chaqagaa'me qayoĝode' laqaya' jo'ne lecochaĝanaĝateguet ga'me jo'ne yauata ñe'me Jesús nataq'aen gaa'me lapaĝaguenataqa.


Chayovida'alo gaa'me jo'ne jayem ye'uetedac, jayem jo'ne yataqachiñe Jiyaĝaua Lec'oĝot, Dios yapalaĝa't gaa'me laviyaĝaco; qalaĝaja ga'me e'n ja 'noe'n da'me 'laqataqa da'me ye'uetac ñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue, qamqa'me ja yapalaĝa't da'me laviyaĝaco nayi da'me cha'li uetalegue jena'me aleua nataq'aen qom'che ga'me na'taquena.


Jesús 'yategueta jogaa'me: —Eja ami ja'aĝatema queda'me qom yovita ga'me nolo' laloqo' da'me ena'uac qoyadalaĝat, qom jayem jo'ne Jiyaĝaua Lec'oĝot jonaue ga'me p'ajaye yañoqotaĝanaĝac, ami jo'ne jayem oquitapegue' nach'e ena'am oñiyañelo qomle ga'me doce je'onaĝaiqui' 'me nejaliaĝaiqui qaedi ami lo'ol da'me auajoyiya'agueta da'me animichii' gaa'me chiyoĝogueta gaa'me doce Israel c'oqo'tepi.


Mane'e ca'li cha'li nenochidiñe, queda'ae ga'me qajoĝonaĝa, Jesús uaqatalo, enaac: —Ena'te a'uaqataĝañiyem gamachaqaega dojo' adauanaĝanaĝaqui, chayovida'a qom joote 'ñiyelaĝajeguem, da'me jayem mach'e Jiyaĝaua Lec'oĝot.


Qa'a jayem jo'ne yataqachiñe jayem Jiyaĝaua Lec'oĝot, qom ñovi' qama'le jayem ue'tajop da'me 'lonaĝa ñe'me Taĝadena' choqoga'me lamaĝa'spi jo'ne piyem laje'pi, qama'le jen nalo'taguet ga'me mach'e 'yetetac onolqa'tape ga'me jiyaĝadipi da'me jejeten.


Ca'li Jesús yovita di'me noic lenaĝat Cesarea Ñe'me Filipo, qama'le yachimaĝatalo jogaa'me lapaĝaguenataqa: —Ga'me jiyaĝadipi, ¿jach'e jogamaĝa qoyepetapega da'me naqayem queda'me jayem Jiyaĝaua Lec'oĝot?


Qa'a naq'aeta ca'li Jonás uetaue ga'me niyaq tres gaa'me noloqo'ote nataq'aen tres gaa'me pi'yaĝadi qama'le jayem jo'ne yataqachiñe Jiyaĝaua Lec'oĝot jena'am qomle jouetaue jena'me aleua nalo'taguet tres gaa'me noloqo'ote nataq'aen tres gaa'me pi'yaĝadi.


Qa'a jayem jo'ne yataqachiñe jiyaĝaua lec'oĝot 'uo da'me yañoqotaĝanaĝac da'me ñejaliaĝatelegue di'me nolo' 'me niyamaqatac.


Jesús 'yategueta: “Ñe'me jo'ne yaañi jaga'me onaĝai peta naqayem jo'ne jayem Jiyaĝaua Lec'oĝot,


Qa'a qom 'uo ga'me jayem nepocoĝolegue nataq'aen daa'me 'yaqataqa qom dajoya'agueta jena'me jenjo' jiyaĝadipi jo'ne ja jayem 'te p'iida'a, jo'ne loeco lo'olpi, qama'le nach'e ena'am da'me jayem jo'ne yataqachiñe Jiyaĝaua Lec'oĝot ñepocoĝolegue joga'me qom yitaĝa 'ñiyelaq nataq'aen da'me jayem uetaue da'me 'lonaĝac ñe'me Yet'a nataq'aen jogaa'me piyem laje' jo'ne ja 'nalo'te.


Jesús 'yateguet: —Ga'me uaĝayaĝa uo'oe naa'me laua'go, nataq'aen na'me mayodipi uo'oe naa'me pataque'te. Qalaĝaja mach'e jayem jo'ne Jiyaĝaua Lec'oĝot qamqa'me ja jauana ga'me joua'a qaedi ja'uo ga'me ñalaĝanaĝat.


“Ami ja'aĝatema queda'me, qom 'uo gamachaqaega jayem yotauan nale dajoya'agueta ga'me jiyaĝadipi, qama'le nach'e ena'am da'me jayem jo'ne yataqachiñe jayem Jiyaĝaua Lec'oĝot, jotauan joga'me qom jajoya'agueta gaa'me piyem laje' jo'ne lamaĝa's joñe'me Dios.


Ami ja'aĝatema queda'me ja nayaloĝode'n da'me de'uolo'te. Qalaĝaja jayem jo'ne Jiyaĝaua Lec'oĝot 'ñiyelaq qomle, qama'le ¿qo'li jauana da'me maliaĝa uo'oe gaa'me jo'ne jayem p'iida'a?


'Noota qom a'vicheta't nataq'aen anetameñetac yemeda naa'me noloqo'ote, qaedi maqachaĝa ami yaĝa'n ena'uaque naa'me naajo' uo'oe qomle nataq'aen qaedi auaqanachichi ta'le auec'aeche'uo qama'le auajoyiya'aguet ñe'me Jiyaĝaua Lec'oĝot.”


Nach'e ena'am enaac ñe'me Jesús: —Eja da'me ami ja'aĝatema: da'me auañiya qomle di'me piyem 'nouategue nataq'aen jogaa'me piyem laje' jo'ne lamaĝa's ñe'me Dios yec'adidijeguem choqoda'me nenochidi'ña joñe'me Jiyaĝaua Lec'oĝot.


“Qaya'te ta'le yec'adije'ma di'me piyem dite ñe'me jo'ne nenochiñe 'me chiyoĝogue di'me piyem, jo'ne nach'eñe Jiyaĝaua Lec'oĝot.


Qama'le ena'am ñe'me Moisés ca'li yanajeguem ga'me nanaic di'me aleua jo'ne totapega't qaedi qonec'alaĝatedegue ga'me jiyaĝadipi, qama'le nach'e ena'am joñe'me Jiyaĝaua Lec'oĝot da'me qoyanajeguem qomle,


Da'me ami, a'uonataĝañi, qalaĝaja ja a'uonataĝañetapiye ga'me nalic jo'ne di'yoq, dite ga'me niqui'yaĝat jo'ne nach'e eta't 'uo, 'me chiyaqayi da'me 'nec'alaĝa jo'ne qaya'te loiquiaqa', da'me jo'ne janegue, da'me jayem jo'ne jayem Jiyaĝaua Lec'oĝot, naqayem jo'ne jayem daloĝonataĝana ñe'me Qadet'a Dios, queda'me naqayem jo'ne jayem 'yamaqaten.


Jesús male enaac: —Eja da'me ami ja'aĝatema, da'me jayem jo'ne jayem Jiyaĝaua Lec'oĝot: qom ja aualiqui jenjo' yapat, nataq'aen da'me ja aniyomiyigui jana'me yetauo', qama'le ja auañiya da'me nec'alaĝa jo'ne qaya'te loiquiaqa'.


¿Jach'e jogamaĝa eete' gaa'me at'aqataqadi' da'me ta'le jayem auañiya da'me jec'adije'ma di'me jo'ne jalchi'ena 'yachaqa', naqayem 'me Jiyaĝaua Lec'oĝot?


Ga'me jiyaĝadipi 'yadeteguet joñe'me: —Naa'me nedii's jo'ne Dios 'laqatac lae't 'yaĝat ñe'me Dios Liquiyac da'me nach'e eta't nec'aletaye. Chane'eja, ¿toqoch'e aueetapega ñe'me jo'ne Jiyaĝaua Lec'oĝot qoyanajeguem qomle? ¿Jach'e jogamaĝa da'me dojo' Jiyaĝaua Lec'oĝot?


Joca'li male joote ec ñe'me Judas, qama'le yitaĝa joñe'me Jesús dojapegue'to jogaa'me lapaĝaguenataqa, qama'le enaac: —Male qoyaloĝon joda'me 'lonaĝac joñe'me Dios, yajouaĝat da'me male jayem qo'nonaĝachigui, jo'ne naqayem Jiyaĝaua Lec'oĝot.


Chane'eja enaac: —¡Auec'achiñe! ¡Jauana di'me piyem da'me 'nouatetaye nataq'aen ñe'me Jiyaĝaua Lec'oĝot jo'ne nechateta'ña yayaten ñe'me Dios!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite