Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 4:25 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

25 Qama'le yataqata jalcote ga'me jiyaĝadipi quetedapegue' ñe'me Jesús: ga'me Galilea laje'pi choqoga'me noyaqapi jo'ne neda'ña di'me Decápolis, nataq'aen gaa'me Jerusalén laje', gaa'me chiyoqoda'ña di'me Judea nataq'aen di'me aleua jo'ne p'aye ga'me tayi'ñiye di'me ñache jo'ne lenaĝat Jordán.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

25 Nachi ÿataqta qalota na shiÿaxauapi ca'attague' somayi, nam chigaqaña yi Galilea, qataq yiua diez pueblo mayi qaÿamata'ac Decápolis, qataq yi Jerusalén, qataq yi 'alhua Judea, qataq na pa'aigue da nala' lliguishiguem yi tala Jordán.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

25 Nache ỹataqta qalota so shiỹaxauapi maye chegaqa'a ye Galilea, qataq ye Judea qataq ye Decápolis, nache ca'attague' So Jesús. Nataqa'en huo'o so chegaqaua'a ye nỹecpi Jerusalén, qataq na laỹepi nma'pi maye hueta'atague da lỹa le'ego so tala Jordán.

Gade chapit la Kopi




Mateo 4:25
11 Referans Kwoze  

Yem qama'le queda'e ga'me qajoĝonaĝa, nenochidiñe qama'le yovideta'ña ga'me aleua nalo'ta't. Jesús nechachiñe, dajoya'agueta gaa'me jalcote jiyaĝadipi jo'ne mach'e quetedapegue' joñe'me nataq'aen ga'me jiyaĝadipi jo'ne chiyoqoda'a di'me Judea, di'me Jerusalén nataq'aen gaa'me neda'ña di'me loogue, noyaqa jo'ne Tiro nataq'aen Sidón.


Qama'le ec ca'li ñe'me jiyaĝaua, nataq'aen queda'me male t'aqataĝatac gaa'me noyaqa jo'ne neda'ña di'me aleua jo'ne Decápolis da'me let'adaic 'me 'yetec joñe'me Jesús, qama'le ena'uaque jalcote da'me yoqochetem joñe'me.


Jesús yitaĝa ca'e di'me aleua jo'ne Tiro, qama'le talegue di'me aleua jo'ne Sidón nataq'aen di'me Decápolis, chayovida'a yovidaĝajo'ma ga'me lae jaga'me qa'em lat'edai 'me na'ña di'me Galilea.


qama'le yema ga'me jiyaĝadipi jetaque yepo't joñe'me Jesús, qa'a 'uo da'me lañoqotaĝanaĝac jo'ne chiyaqaue joñe'me qaedi ena'uaque e'n yemedegue.


Ca'li ga'me nolo' jo'ne niyamaqatac qama'le Jesús dapaĝaguenataĝan ua'a ga'me lemaĝaiqui di'me noic. Joga'me jiyaĝadipi ca'li domachita ñe'me Jesús jalcote da'me yoqochetem ca'li qama'le enapega't: —¿Jach'e ga'me chiyoĝota'ague da'me lapaĝaguenataĝanaĝac da'me dojo'? ¿Jach'e ga'me chiyoĝotayi da'me layatenaĝanaĝac? Nataq'aen, ¡yataqachiñe p'ajodaye daa'me daajo' lañoqotaĝanaĝaco jo'ne yauo'oe nale!


Jalcote ga'me jiyaĝadipi quetegue ca'li qama'le ua'a da'me Jesús en yemedegue ga'me leuaĝaiquipi.


Qama'le queda'me Jesús nometelegue da'me dojo', ca'e ga'me ue'ta, qanach'e jalcote ga'me jiyaĝadipi equegue ca'li. Jesús e'n yemedegue joga'me leuaĝaiquipi,


Ca'li Jesús nenochiñe, ca'e ga'me qajoĝonaĝa, qama'le jalcote ga'me jiyaĝadipi equegue.


Mane'e da'me yauana ga'me jiyaĝadipi, Jesús yec'adije'ma ga'me qajoĝonaĝa qama'le ñiyiñe. Jogaa'me lapaĝaguenataqa yec'adeta joñe'me,


“Da'me ami jo'ne oñiya'ña di'me 'naleua ñe'me Zabulón choqoñe'me Neftalí, Di'me at'achaqadi' jo'ne lajego di'me ñache jo'ne lenaĝat da'me Jordán; Da'me ami jo'ne oñiya'ña di'me loogue ga'me noĝop let'adaic, Nach'edi di'me aleua jo'ne lenaĝat da'me Galilea, 'Me neda'ña gaa'me ja p'iida'a ñe'me Dios, 'Noota qom auayachiñe da'me dojo':


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite