Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 4:17 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

17 Chane'eja chiyoqotelegue da'me Jesús t'aqataĝatapema ga'me jiyaĝadipi, enaac: “¡A'niyelaqaeyot joñe'me Dios jo'ne ne'tague di'me piyem, qa'a male qoyoqo'ta da'me laloqo' da'me nejaliaĝatelegue ena'uac!”

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

17 Huaña, nachi so Jesús cot da da'aqtaxan, 'eeta': –Qai'axañiideec qome naua qan'onataxacolli', cha'ayi mashi sa qaÿapeque da l'onataxanaxac ñi Dios mayi neta'ague da piguem da ilo'ogue 'enauacna.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

17 Huaña, nache So Jesús cot da da'aqtaxanem 'enauac so shiỹaxauapi, 'eeta': «Qavi'eguelaqaỹot qome Ñim Lo'onatac 'Enauacna, cha'aye da lo'onataxanaxac Ñimaye maye hueta'a ne'ena.»

Gade chapit la Kopi




Mateo 4:17
26 Referans Kwoze  

Da'me liyaĝanaĝac 'me lepodaĝanaĝac enaac: “¡A'ñemaĝañiyi, a'niyelaqaeyot joñe'me Dios, qa'a male qoyoqo'ta da'me lejaliaĝa 'me chiyaqaje'ma di'me piyem!”


Pedro 'yategueta jogaa'me: —A'niyelaqaeyot joñe'me Dios, nataq'aen onolqa'tape ami auacoñiyeguet da'me nachilaĝanataĝanaĝac jo'ne en di'yoq da'me auep'iiya'a joñe'me Jesucristo, qaedi Dios yapalaĝa't jodaa'me adoecodi', qama'le nach'eda naq'aeta ami qoyanema joñe'me Dios Lepaqal jo'ne ja 'nalegue.


Nach'e ena'am da'me yajouaĝat da'me ñanaequena: ja jiyaĝanalo gaa'me chimadichidiñe, dite ga'me loeco lo'olpi, qaedi 'niyelaĝadetot joñe'me Dios.


Nataq'aen queda'me qo'yaĝatapema joñe'me ena'uaque naa'me noyaqapi qaedi 'ñemaĝadiñe, 'niyelaĝadetot joñe'me Dios, qaedi joñe'me yapalaĝa't daa'me loeco, qoyachiyoĝochichi'ña di'me Jerusalén.


Qalaĝaja Dios ja yeloyelo gaa'me noloqo'ote ca'li cha'li qaya'te letadenataĝanaĝa'j ga'me jiyaĝadipi, qalaĝaja nayi yamaĝalo'te ena'uaque ga'me jiyaĝadipi qaedi 'niyelaĝadetot joñe'me ena'uaque gaa'me ale'u lael.


Jamoyi qama'le anapaĝagueñiya jo' da'me yelo'teguet jenjo' 'naqatac: «Nach'eda jepaquetapega ta'le ami choĝodenataĝanaĝayaqa, qama'le ja naqaeda ta'le auauoyi adajaqajequi 'me aviquiyoue nale.» Qa'a nach'eda da'me yajouaĝat da'me ñanaequena: ja jiyaĝanalo gaa'me chimadichidiñe, dite ga'me loeco lo'olpi.


dite da'me 'uaeñe janema dojo' 'naqataĝanaĝac jogaa'me ueteda'a di'me Damasco, yem qama'le Jerusalén nataq'aen yema di'me aleua jo'ne Judea, nach'e ena'ama joga'me jo'ne ja judiopi, ñepota'tape jogaa'me qaedi nejouoĝodiñe qama'le 'niyelaĝadetot joñe'me Dios, nataq'aen qaedi yauo'oe gaa'me 'lonataqa jo'ne yaloĝo'n chiyaqayi da'me yataqachiñe 'ñemaĝadiñe.


Ami ja'aĝatema queda'me nach'e ena'am jalcote da'me lamai'j jogaa'me jo'ne neda'ague di'me piyem jouaĝat ga'me onolec loeco lo'o jo'ne 'niyeloqot joñe'me Dios, qamaĝa gaa'me noventa y nueve 'me chimadichidiñe jo'ne ja youetedaque da'me 'ñemaĝadiñe.


Chane'eja, a'niyelaqaeya ñe'me Qadejaliaĝanec Dios nataq'aen auep'iiya'a ñe'me, qaedi yapalaĝa't jodaa'me adoecodi',


Ami ja'aĝatema queda'me nach'e ena'am jalcote da'me lamai'j joñaa'me piyem laje' jouaĝat ga'me onolec loeco lo'o jo'ne 'niyeloqot joñe'me Dios.”


Ga'me judiopi nataq'aen ga'me ja judiopi ja'aqataĝanema queda'me 'noota ta'le 'viyelaĝadetot joñe'me Dios nataq'aen 'noota ta'le p'iida'a ñe'me Qadejaliaĝanec Jesús.


Chane'eja da'me qo'mi jo'ne joote jaconaĝaguet da'me napaĝaguenataĝanaĝac jo'ne 'uaechiñe 'me 'yaĝatetac ñe'me Cristo, 'noota qom ja jaqapiyaĝañi, dite da'me qolaqa'tegue da'me qadepe'e ladic chayovida'a qom jovidaqa'a da'me male qo'mi yajo't. Ja yitaĝa ta'le ji'iyelaĝajoĝolegue da'me ja'aĝataqatac da'me ladic ga'me jiyaĝaua da'me ca'ae gaa'me loeco jo'ne yauetegue da'me neleuaĝa, uotaĝa ta'le yitaĝa ja'aĝataqatac da'me eeta da'me qadepi'iyaĝac.


Ca'li domachita da'me dojo' jogaa'me laqaya'olqa jo'ne ueteda'a di'me Jerusalén, qama'le 'nemaĝadiñe nataq'aen 'nonaĝachidegue joñe'me Dios, enapega't: —¡Chane'eja nach'e ena'ama ga'me ja judiopi queda'me Dios ya'uo ledaqa't qaedi 'niyelaĝadetot joñe'me nataq'aen yaqanate't ta'le yacoteguet da'me 'loyaĝa'j jo'ne ja 'naidena'a!


“Chane'eja da'me lejaliaĝa joñe'me Dios jo'ne na'ague di'me piyem ena'ama gaa'me diez q'añolel jo'ne yaconalo gaa'me lecoyadaĝanaqatel qaedi yeviteteda'aguet ñe'me nojaĝaua.


“Nataq'aen da'me lejaliaĝa joñe'me Dios ena'am ga'me 'uaĝanaĝanaĝat nale qoyijaĝañgui ga'me noĝop qama'le yodapecache ga'me yapetena't niyaqapi.


Jamoyi, a'uaĝachetac queda'me joote qoyoqo'ta da'me lejaliaĝa ñe'me Dios 'me na'ague di'me piyem.


Yamaĝalo'te jogaa'me qaedi 'yaĝatetedac joda'me lejaliaĝa joñe'me Dios nataq'aen qaedi e'n yemedegue joga'me leuaĝaiquipi.


Chiyoqotelegue ca'li yemta novi' ñe'me Juan 'me chilaĝanataĝanaĝaic chayovida'a nayi da'me qoya'uo lachoĝode'j jogaa'me jo'ne tadoue joda'me lejaliaĝa ñe'me Dios 'me na'ague di'me piyem, nataq'aen jogaa'me jo'ne yeloiquiaĝanaĝateguet da'me mach'e 'lañaĝa'j qama'le 'yaedetedapelegue da'me jetaque yapalaĝa't joda'me.


Jesús 'yaĝatema jenjo' laloqotenaĝanaĝaiqui laqaya: “Joda'me lejaliaĝa ñe'me Dios jo'ne ne'tague di'me piyem ena'am da'me dojo': 'uo joca'li ga'me jiyaĝaua jo'ne yaañi jaga'me onaĝai nepeta da'me yachalegue ga'me lanaĝanaqa'.


Chane'eja, ami jo'ne jayem anaquiaĝañiya nayi, 'noota qom yataqata auayachiñi'tegue da'me dojo'.”


Jesús 'yategueta jogaa'me: “Da'me ami qamqa'me Dios ami yatetonaĝaneque ga'me ja di'yoq jo'ne lajoĝoc da'me lejaliaĝa jodi'me piyem; qalaĝaja jogaa'me ja naq'aeta.


'Noota qom nach'e eta't qo'mi anejaliaĝatelo'te. Ga'me aleua laje'pi, 'noota qom yauote da'me adoequenataĝanaĝac, Nach'e naq'aeta nale yauote gaa'me neteda'ague di'me piyem.


Jesús yauanalo gaa'me treinta gaa'me ne'uoidi ca'li chiyoqochiñe da'me 'lonataĝanaĝac. Mach'e c'oĝot ñe'me José, naq'aeta da'me qoyepetapega. José chiyoĝoguet di'me Elí,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite