Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 27:53 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

53 Chane'eja chiyaqauelo gaa'me napa'l lete' da'me yitaĝa yenoĝodegue, nataq'aen ca'li joote 'niyelaĝajeguem ñe'me Jesús qama'le male yenoĝodoue di'me ja 'nalegue noic 'me Jerusalén, ua'a da'me qayoĝode' gaa'me yauanalo jogaa'me.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

53 Nachi somayipi nnoxooshiguem, chigaqangui ana huachiquipi. Qaq co'ollaq mashi qaltaq nca'aleec so Jesús, nachi somayipi tau'a so la ciudad mayi huaña da qaÿi'oxoden ñi Dios, l'enaxat Jerusalén. Huaña yimayi, nachi ÿataqta qalota na shiÿaxauapi na ÿauaachigui somayipi.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

53 Qaq co'ollaq mashe nca'alec So Jesús, nache se'eso shiỹaxauapi taua'a so nỹecpi ye Jerusalén, nache ỹataqta qalota na shiỹaxauapi na ỹauaachigui somayepi.

Gade chapit la Kopi




Mateo 27:53
7 Referans Kwoze  

Qalaĝaja ena'te analoqoten di'me tamenaĝaiqui najoĝoc, qa'a nach'edi jo'ne joote qoyanema jogaa'me jiyaĝa'u jo'ne qaya'te lepe'e', queda'me nach'egaua jo'ne pedelegue qomle jenjo' noic jo'ne ja 'nalegue da'me ja 'nonaĝachidegue chayovida'a qom nalo'taguet cuarenta y dos naa'me auoĝoyaqa.


Yem qama'le payac yauega di'me Jerusalén, noic jo'ne ja 'nalegue, en nechatelegue ga'me p'ajeguem ga'me tamenaĝaiqui


Qama'le nach'e ena'am qom 'uo ga'me jo'ne doĝotaĝaneque gaa'me 'naqataqa jo'ne napaĝaguenataĝanaĝaco 'me qoyedetedalegue janjo' nede, qama'le joñe'me Dios nach'e ena'am da'me doĝotaĝanec qomle jaga'me epaq jo'ne 'uo da'me nec'alaĝa, chayovida'a da'me ja yaqanatet ta'le taue joga'me noic jo'ne ja 'nalegue, uotaĝa ta'le yauanalo daa'me uo'oe jo'ne qoyedetedalegue janjo' nede.


Nataq'aen jauana ga'me noic let'adaic jo'ne ja 'nalegue, nach'edi di'me Jerusalén jo'ne dalaĝaic. Qama'le nenochiñe, chiyoqo'ot joñe'me Dios jo'ne ne'tague di'me piyem, queda'me joote yiyamaĝatetac, ena'am jaga'me nojaĝaua qom joote niyamaĝate'taguet qaedi male 'uoneguet ga'me lojaĝaua.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite