Mateo 27:53 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro53 Chane'eja chiyaqauelo gaa'me napa'l lete' da'me yitaĝa yenoĝodegue, nataq'aen ca'li joote 'niyelaĝajeguem ñe'me Jesús qama'le male yenoĝodoue di'me ja 'nalegue noic 'me Jerusalén, ua'a da'me qayoĝode' gaa'me yauanalo jogaa'me. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur53 Nachi somayipi nnoxooshiguem, chigaqangui ana huachiquipi. Qaq co'ollaq mashi qaltaq nca'aleec so Jesús, nachi somayipi tau'a so la ciudad mayi huaña da qaÿi'oxoden ñi Dios, l'enaxat Jerusalén. Huaña yimayi, nachi ÿataqta qalota na shiÿaxauapi na ÿauaachigui somayipi. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201353 Qaq co'ollaq mashe nca'alec So Jesús, nache se'eso shiỹaxauapi taua'a so nỹecpi ye Jerusalén, nache ỹataqta qalota na shiỹaxauapi na ỹauaachigui somayepi. Gade chapit la |
Qama'le nach'e ena'am qom 'uo ga'me jo'ne doĝotaĝaneque gaa'me 'naqataqa jo'ne napaĝaguenataĝanaĝaco 'me qoyedetedalegue janjo' nede, qama'le joñe'me Dios nach'e ena'am da'me doĝotaĝanec qomle jaga'me epaq jo'ne 'uo da'me nec'alaĝa, chayovida'a da'me ja yaqanatet ta'le taue joga'me noic jo'ne ja 'nalegue, uotaĝa ta'le yauanalo daa'me uo'oe jo'ne qoyedetedalegue janjo' nede.