Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 26:56 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

56 Qalaĝaja yema da'me dojo' ami di'yoĝoma qaedi yepaque'teguelo daa'me jo'ne joote 'yaĝatetedac dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa ca'li qoyedidiñe gaa'me ledii's. Qama'le ena'uaque jogaa'me lapaĝaguenataqa queda'ae nataq'aen yegue'm ñe'me Jesús qama'le dajodegue.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

56 Qalaxayi 'enauac de'eda qau'ochi damayi, yaqto' ipacchigui dam ÿiyiñi co'ollaxa da l'aqtaxanaxanecpi ñi Dios. Nachi soua lapaxaguenataqa n'onaxatchiguilo somayi. Nachi datadeec.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

56 Qalaxaye 'enauac de'era iuen da huo'o, yaqto' ipacchigui dam ỹa'axat co'ollaxa so la'aqtaxanaxanecpi Ñim Lo'onatac 'Enauacna.» Huaña, nache 'enauaque soua lapaxaguenataqa no'onaxatchiguilo So Jesús da datare'c.

Gade chapit la Kopi




Mateo 26:56
17 Referans Kwoze  

Qa'a male jayem novita da'me yaloqo', nataq'aen da'me nach'ena jenjo' nolo' da'me adelagaqai ami onolqa'tape naa'me ayiyapegue'galo, qama'le jayem aueñi onolec. Qalaĝaja ja jayem 'te onolec qa'a ñe'me Taĝadena' jayem ue'tajop.


Qama'le Jesús enaac: —Ena'uaque ami cha'li jayem oquiya'e qomle jena'me jenjo' pi'yaq, queda'me ja anetoviñeyec qomle da'me adepi'i. Qa'a naq'aeta da'me joote qoyediñe ca'li, eet'oi: «Jalat ñe'me 'naĝanaĝate neuatoqo't, qama'le gaa'me 'naĝanaĝatel nelagaĝa qomle.»


Qalaĝaja ta'le naq'aeta da'me dojo', qama'le ja yepaquetelo'te gaa'me jo'ne joote qoyedidiñe, queda'me naq'aeta nayi da'me yepaquichigui.


Jo'me nolo' ca'li yemta te'me 'ñañaĝatela't da'me jajoya'agueta jogaa'me jaliaĝanaqa, yataqata qaya'te yequiaĝaua ta'le maqachaĝa jayem yotauan, yema jayem ca'e; qalaĝaja jepaquetapega qaedi Dios yichoĝode'n naa'me.


“Ami yaqaya'olqa, 'uo ca'li da'me youetaque ta'le yepaque'teguelo ena'uac ga'me jo'ne Dios Lepaqal yayatenaĝanaĝanec di'me David, joote yechoĝotetac daa'me nedii's jo'ne 'yaĝatetedac di'me Judas, nach'edi qodajolegue ca'li male qoyecoñe' ñe'me Jesús.


Jayem jo'ne yataqachiñe Jiyaĝaua Lec'oĝot jequegue da'me jo'ne joote qoyediñe jo'ne jayem 'yaĝate'taguet. Qalaĝaja, ¡degueja qomle ga'me lachoĝodec ñe'me jo'ne jayem p'alegue! ¡Naitoqo' ja niyiñe joca'li joñe'me!


Qama'le Jesús, jo'ne qoyaneuo ca'li queda'me nach'eda joote yaqataĝañi ñe'me Dios jo'ne ya'uo da'me 'lonataĝanaĝac, ami aualachi, auep'eñiyajeguem auaviquelo'te gaa'me jiyaĝa'u jo'ne ja 'noe'n.


Chane'eja Jesús enaac: —¿Qo'li ja auec'achiñe' daa'me nedii's jo'ne 'laqataqa ñe'me Dios? 'Uo na'me eet'oi: «Ga'me qa' jo'ne 'yota'n jogaa'me onataĝanaĝayaqa, Male taue da'me neleguemaĝata ga'me qa' 'me t'añiyapeguet ga'me emec. Dojo' ya'uo ñe'me Jaliaĝanec qama'le yataqachiñe qadoqoch'em.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite