Mateo 26:41 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro41 A'nañaĝachi qaedi aneloyitaye nataq'aen anetameñi, qaedi ja ami 'te noma't da'me anapiyenaguequi. Naa'me adai'lidi' 'uo da'me 'lañaĝa'j qalaĝaja choĝolaĝaic da'me anejiyaĝauayaĝaqui. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur41 Qami' qanloitauec qome, qataq qanqouagaxauñiitac, yaqto' sa ishit da qami' inoxonoiguilo ca qauem qadhuennataqai. Cha'ayi ca shiÿaxaua ÿataqta nasapatta da lquiyaqteÿaxac, qalaxayi da l'oquiaxac mayi qaica ca lasapachaxa. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201341 Saishet qome da qauo'oche, nachaqrata da qanqouagaxauñi, yaqto' ishet da qauataiỹa'aguet da qañe'eguenataguiiqui maye nayeetai'. Qami' ỹataqta qami' lhuotte' da qauo'oche ca ỹaỹamaqchiguiñi, qalaxaye saishet da qauañoxoche da qauroilec da maiche qara'añaxaqui.» Gade chapit la |
Joñe'me Qadejaliaĝanec enaac: “Piiya, jayem auec'achiñe, ñanaequena qomle, qama'le ñejetetauo jena'am ga'me cachaĝaic, qama'le matac ga'me jo'ne nach'e eta't da'me nelotaye, qa'a Dios nelochi'ña joga'me nataq'aen da'me netelalo gaa'me louo qaedi ja jale'tague, qaedi ja qoyauana da'me jo'ne mach'e lepocoĝoc.”
Nataq'aen qom 'uo da'me anapiyenaguequi, anetoviñetac queda'me jiyaĝa'u laqaya' nach'e ena'am joote tadoue ga'me napiyenague'j. 'Noota ta'le auep'iiya'a joñe'me Dios, qa'a ñe'me ja yajeta ta'le ami qo'yiyeneque ga'me jo'ne ja auaqanachichi ta'le anapogaĝadeñiyeguet, dite da'me ami yanema ga'me adadiqui nataq'aen ami yanema da'me at'añaĝaqui qaedi adaloi'taguet.
Qa'a ñe'me Dios male ye'et da'me jo'ne ja yañoĝot da'me ye'et da'me namaĝajoĝonaĝac jo'ne chiyoqo'ot di'me Moisés, qa'a da'me lachoĝolaĝac da'me ch'e nejiyaĝauayaĝac qama'le ja yaqanatet ta'le yomat da'me dojo'. Qama'le Dios namaĝaquena ñe'me C'oĝot ena'am da'me lachoĝolaĝac ga'me ch'e jiyaĝaua 'me loeco lo'ol nataq'aen ena'am ta'le nemenec 'me nep'aĝaneguet gaa'me loeco joga'me jiyaĝadipi, nach'eda naq'aeta da'me ena'am q'aen ga'me ch'e jiyaĝaua 'me etaĝaloĝoic chiyaqayi da'me male yolaĝachigui ga'me etaĝaloĝoc.