Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 22:20 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

20 qama'le Jesús yachimaĝatalo jogaa'me: —¿Jach'e ga'me latajoĝoc nataq'aen lenaĝat jo'ne uetalegue janjo'?

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

20 Qaq co'ollaq mashi imeten, nachi so Jesús inat somayipi, 'eeta': –¿Négue't lashic ñim huetalec ana'ana? qataq ¿négue't l'enaxat yim nanettañi?

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

20 nache So Jesús inat somayepi, 'eeta': –¿Negue't lashec ñim huetalec ana'ana lcatole? Qataq ¿negue't le'enaxat yem nanettalec?

Gade chapit la Kopi




Mateo 22:20
4 Referans Kwoze  

—Cha'li jayem aualoĝoñiya jaga'me anaicauai jo'ne denario. ¿Jach'e ga'me latajoĝoc lequi'i nataq'aen lenaĝat jo'ne uetalegue jana'me? Jogaa'me 'yadeteguet: —Mach'e lequi'i ñe'me jaliaĝane'j ga'me Roma laje'pi, nataq'aen mach'e lenaĝat jenjo'.


Jayem aualoĝoñiya jaga'me nemena jo'ne qoyejetenaĝanec nale. Qoyanem jaga'me onole denario,


Jogaa'me 'yadeteguet: —Nach'eñe ñe'me lejaliaĝane'j ga'me Roma laje'pi. Chane'eja ñe'me Jesús enapegalo: —Qama'te auañem ñe'me lejaliaĝane'j ga'me Roma laje'pi ga'me jo'ne mach'e loĝot, nataq'aen auañem ñe'me Dios ga'me jo'ne mach'e loĝot ñe'me Dios.


Chane'eja qoyeda'a joñe'me Jesús, qama'le enaac: —¿Jach'e ga'me latajoĝoc lequi'i jo'ne ualegue janjo'? Nataq'aen, ¿jach'e ga'me lenaĝat jenjo' qoyediñe? Jogaa'me 'yadeteguet: —Mach'e lequi'i ñe'me lejaliaĝane'j ga'me Roma laje'pi, nataq'aen mach'e lenaĝat jenjo'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite