Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 21:26 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

26 Nataq'aen ja jaqanatetaq ta'le jenaqaac queda'me nach'egaua gaa'me jiyaĝa'u, qa'a qat'oiyapega ga'me jiyaĝadipi queda'me ena'uaque joga'me p'iida'a ñe'me Juan da'me mach'e Dios 'laqataĝanaĝanec.”

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

26 Qaq da huo'otaq shinaqpec da chochi shiÿaxaua ca ÿamaxalec, qaq huo'o da qadcolanaxa na shiÿaxauapi. Cha'ayi 'enauac namayipi ÿataqta i'amaqten so Juan da l'aqtaxanaxanec ñi Dios.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

26 Qataq huo'o da qarcolanaxa da shenaqapec da choche shiỹaxaua ca ỹami' da la'añaxac so Juan, cha'aye 'enauac na shiỹaxauapi ỹataqta ỹa'amaqten da somaye la'aqtaxanaxanec Ñim Lo'onatac 'Enauacna.»

Gade chapit la Kopi




Mateo 21:26
17 Referans Kwoze  

qa'a Herodes t'oiyapega joñe'me, qa'a yayaten queda'me jiyaĝaua jo'ne chimaqachiñe nataq'aen ja 'nalegue, qama'le netela joñe'me. Mate mane'e nale Herodes domachiya joñe'me qama'le ja yayaten ga'me ya'uo, qalaĝaja 'uo da'me lamaic nale naquiaĝana joñe'me.


“Juan ena'am jaga'me coyadaĝanaqate nale edañgui qama'le yoqochiñe, qama'le da'me ami jetaque ch'e a'uamaqachiñe da'me auachiyaue da'me lauac, qalaĝaja ja yemeda gaa'me noloqo'ote.


Chane'eja jetaque yecoñe't ca'li jogaa'me, qalaĝaja t'oidapega ga'me jiyaĝadipi, qa'a ga'me jiyaĝadipi p'iida'a ñe'me Jesús da'me nach'eñe Dios 'laqataĝanaĝanec.


Herodes, jo'ne jetaque yalat ñe'me Juan, jalcote t'oiyapega ga'me jiyaĝadipi, qa'a ena'uaque joga'me 'yamaqate'n queda'me Juan nach'eñe Dios 'laqataĝanaĝanec.


Qama'le jega: ¿jach'e ga'me jetaque auañiya ca'li oquiyi? ¿Qo'li auec'atenaĝañiyegue ñe'me Dios 'laqataĝanaĝanec? ¡Eja, naq'aeta! Nataq'aen nach'eñe jo'ne napacalegue ga'me Dios 'laqataĝanaĝanec.


Joñe'me lejaliaĝane'j ga'me vitaĝaiquipi, nach'e ena'am gaa'me vitaĝayaqa, yitaĝa dajoyilo ca'li qaedi nauedeuo; qalaĝaja ja yauaĝalo'te jogaa'me, qa'a t'oidapega ga'me jiyaĝadipi ta'le qoyijaĝaque ga'me qadipi.


Chane'eja naq'aeta da'me 'laqataĝanaĝa'j gaa'me jo'ne mach'e let'al, qa'a 'uo da'me loqolanaqa', yajouaĝat jogaa'me judiopi lajoĝola'te queda'me joote 'uo da'me nomachidi: ga'me jo'ne 'yaĝatetac ñe'me Jesús da'me naqaeñe ñe'me Dios Liquiyac, nach'ega jo'ne qoyamaĝaye, ca'e qoyen ga'me nemaĝaiqui.


Qama'le jogaa'me lejaliaĝanaqa ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi nataq'aen joga'me judiopi napaĝaguenoqo'tpi yelotedaque ga'me lajoĝoc ta'le yala't ñe'me Jesús, qalaĝaja t'oitedapega ga'me jiyaĝadipi.


Qama'le jogaa'me lejaliaĝanaqa ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi nataq'aen joga'me judiopi napaĝaguenoqo'tpi jetaque yecoñe't ñe'me Jesús, qa'a yayate'n queda'me en tachiguilo da'me laloqotenaĝanaĝaiqui, qama'le t'oidapega ga'me jiyaĝadipi.


Nataq'aen ja jaqanatetaq ta'le jenaqaac nach'egaua gaa'me jiyaĝa'u, qa'a ga'me jiyaĝadipi qo'mi qoyajaĝaque qomle ga'me qadipi da'me qo'mi qoyala't, qa'a ena'uaque jogaa'me 'yamaqate'n queda'me Juan yataqachiñe Dios 'laqataĝanaĝanec.”


Chane'eja jetaque yecoñe't joca'li ñe'me Jesús, qa'a yayate'n queda'me e'n tachiguilo ga'me laloqotenaĝanaĝaiqui. Qalaĝaja qaya'te 'yetedec ca'li, dite da'me queda'e qama'le eque', qa'a t'oidapega ga'me jiyaĝadipi.


Nataq'aen ja jaqanatetaq ta'le jenaqaac queda'me ch'e jiyaĝaua loequenataĝanaĝac... Ja yaqanate't ta'le naq'aeta ga'me 'lataĝa'j qa'a t'oidapega ga'me jiyaĝadipi, qa'a yema jogaa'me yayate'n queda'me Juan mach'e yataqachiñe Dios 'laqataĝanaĝanec.


Gaa'me jiyaĝadipi laqaya' male 'yategueta, enapega't: —Jenjo' mach'e Jesús, Dios 'laqataĝanaĝanec, chiyaqa'ña di'me Nazaret 'me Galilea.


Chane'eja 'yadeteguet ñe'me Jesús: —Ja jayatenaq. Qama'le ñe'me 'yategueta: —Chane'eja jayem nach'e ena'am ja ami 'te ja'aĝatema ga'me chiyoĝogue da'me yañoqotaĝanaĝac da'me jauo'oe daa'me daajo' 'yonataqa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite