Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 20:21 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

21 Jesús yachimaĝata jañe'me: —¿Jach'e ga'me auepaquetaque? Jaga'me enaac: —Auamaĝajoĝolegue qaedi naajo' dojolqa yalaqa onolec ga'me na'ña na'me auayaten nataq'aen laqaya na'ña na'me a'nemaq qom novitequena da'me adejaliaĝa jo'ne onaĝaic.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

21 Nachi so Jesús inattac asomayi, 'eeta': –¿Négue't ca 'auauotaique? Nachi asomayi 'eeta': –'Ai'an qome nagui ca 'ad'aqtac, da yaqto' qom ivita ca laloqo' ca 'ad'onataxanaxac da 'am nta'a, nachi ca 'oonolec ne'enaua dos ÿalqa huo'o ca nso'oota'ague da 'oic, qaq ca lÿa, qalaq nso'oota'ague da 'an'emaq.

Gade chapit la Kopi




Mateo 20:21
24 Referans Kwoze  

Jesús 'yategueta jogaa'me: —Eja ami ja'aĝatema queda'me qom yovita ga'me nolo' laloqo' da'me ena'uac qoyadalaĝat, qom jayem jo'ne Jiyaĝaua Lec'oĝot jonaue ga'me p'ajaye yañoqotaĝanaĝac, ami jo'ne jayem oquitapegue' nach'e ena'am oñiyañelo qomle ga'me doce je'onaĝaiqui' 'me nejaliaĝaiqui qaedi ami lo'ol da'me auajoyiya'agueta da'me animichii' gaa'me chiyoĝogueta gaa'me doce Israel c'oqo'tepi.


Nach'ejo jojo' nolo' ca'li dajoeda'aguet gaa'me lapaĝaguenataqa ñe'me Jesús qama'le yachimaĝadeta: —¿Jach'e jogamaĝa yataqachiñe p'ajaye queda'me uetaue da'me lejaliaĝa di'me piyem?


Jogaa'me jo'ne yema'a't ca'li ueteda'ajop ñe'me Jesús yachimaĝadeta joñe'me: —Jaliaĝanec, ¿qo'li male adalemoqot da'me aue'et dojo' nejaliaĝa jo'ne qoyanem ga'me israelpi?


Jañe'me Herodías c'oqote yenoĝoneuo'o ca'li ga'me ua'a da'me niqui'yaĝac qama'le deualaĝai, qama'le da'me leualaĝayaĝac jalcote da'me 'yamaqaten ñe'me Herodes nataq'aen jogaa'me jo'ne neteda'ajop jo'ne deque'tape, qama'le ñe'me jaliaĝanec Herodes t'aqataĝanem jañe'me q'añole: —Aviyaĝanaque ga'me aviyamaĝaden, qama'le am janem.


Chane'eja Jesús nechachiñe, yiyaĝanalo jogaa'me qana'mi, qama'le yachimaĝatalo: —¿Jach'e ga'me jetaque ami je'etema?


Chane'eja, queda'me Cristo ami 'niyelaĝachidijeguem, 'noota qom aueloyapiye gaa'me jo'ne uo'oe 'me ueda'ague di'me piyem, 'me ne'tague ñe'me Cristo da'me ñichiñe, na'ña jena'me yayaten joñe'me Dios.


Ena'am da'me mach'e adanogaĝa'u gaa'me adaqayadi' da'me yataqachiñe adoqopichiyalo, 'uo da'me auepaquitapegalo nale nataq'aen nach'e eta't auaquiya ga'me adaqaya.


“Qom nach'e eta't adaloi'ta't da'me jayem auoqochiyeguet, queda'me nach'e eta't ami uetauelo naa'me 'yaqataqa, qama'le gamachaqaega aviyaĝañiyaque ami qoyanema.


Jogaa'me lapaĝaguenataqa 'uo ca'li da'me necotaĝa'j queda'me jach'e jogamaĝa yataqachiñe qoyen p'ajaye jogaa'me.


Joga'me jiyaĝadipi naquiaĝatapega ñe'me Jesús da'me 'yaĝat da'me dojo', qama'le ñe'me 'yaĝatema jogaa'me da'me laloqotenaĝanaĝaiqui, qa'a male yauaqa'a di'me Jerusalén, qama'le jogaa'me yepetedapega da'me lejaliaĝa ñe'me Dios male laloqo' da'me di'yoĝoma.


—¿Jach'e ga'me jetaque am jee'tem? Ñe'me qanam 'yateguet: —Jaliaĝanec, jetaque yitaĝa jauanaac.


Jesús yenat joñe'me: —¿Jach'e ga'me jetaque am jee'tem? Ñe'me qanam 'yateguet: —Jaliaĝanec, jetaque yitaĝa jauanaac.


¿Jach'e ga'me yaqanatet da'me yamaĝadoue da'me ne'uaĝanague'j jogaa'me? Cristo Jesús nach'eñe yeleu ca'li; maliaĝa uoja'eda nach'eñe 'niyelaĝajeguem ca'li qama'le neta'ña yayaten ñe'me Dios, qo'mi nachoĝodetapelo'te.


Mane'e ca'li yem da'me dojapegue'to, joñe'me Jaliaĝanec Jesús qoyen taje'ma di'me piyem qama'le na'ña di'me yayaten joñe'me Dios.


Jesús 'yateguet: —Ami ja auayachiñe ga'me jo'ne aviyaĝañiyaque. ¿Qo'li auaqanachichi ta'le ena'am aniyomiyigui ga'me jo'ne ñiyomigui qomle 'me jaqama? Jogaa'me enapega't: —Jaqanatetaq.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite