Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 14:19 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

19 Chane'eja yamaĝalegue ga'me jiyaĝadipi qaedi ñichidiñe, nedalegue ga'me lolelaĝai. Yem qama'le yaconalo ga'me cincole paan nataq'aen dojolqa niya' qama'le yajoĝolo'te da'me lajelaĝanaĝac nataq'aen yecolaĝatapiyelo gaa'me paan, yanouelo joga'me lapaĝaguenataqa qama'le jogaa'me yanouelo joga'me jiyaĝadipi.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

19 Nachi 'enapega so shiÿaxauapi da nso'ooñi, nso'oolec na 'auaqpi dadala. Ime, nachi ÿaconalo soua cincole pan qataq soua dos nÿaxayi. Nachi ÿamato'ot na piguem, nachi ÿanot da n'achiquiaxac ñi Dios. Ime, qaq ncolaxajyiñi soua pan, nachi ÿanema soua lapaxaguenataqa. Qaq soomayi nachi ÿanoiguilo na shiÿaxauapi.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

19 Qaq co'ollaq mashe ime da 'enapega na shiỹaxauapi da nso'ooñi, nso'oolec na 'auaqpi darala, nache So Jesús ỹaconalo soua cincole nauole 'ayiiña qataq soua dos nỹaxaye, ime, nache ỹamato'ot na piguem, nache ỹanot da na'achecỹaxac Ñim Lo'onatac 'Enauacna. Ime, qaq ncolaxaayiñi soua nauole, nache ỹanema soua lapaxaguenataqa da yaqto' soomaye ỹanoigui so shiỹaxauapi.

Gade chapit la Kopi




Mateo 14:19
24 Referans Kwoze  

Qama'le ca'li dajotedalegue ga'me niqui'yaĝala', Jesús yacona ga'me pan; ca'li joote yanem da'me lamaic ñe'me Dios, qama'le yecolaĝatapiye qaedi yanouelo gaa'me.


Ca'li nenaĝategue da'me dojo', Pablo yacona ga'me pan, yanem da'me lamaic joñe'me Dios da'me dajo'tagueta jogaa'me. Yecolaĝatapiye qama'le yalic.


Yem qama'le Jesús yaconalo gaa'me cincole paan, nataq'aen dojolqa gaa'me niya', qama'le yeloje'mec di'me piyem, yanem da'me lamaic ñe'me Dios, qama'le yecolaĝatapiyelo gaa'me paan qama'le yanema jogaa'me lapaĝaguenataqa qaedi yaneguelo ga'me jiyaĝadipi. Nataq'aen yecolaĝatapiyelo gaa'me dojolqa niya' qaedi qoyanouelo joga'me jiyaĝadipi.


qama'le ca'li joote yanem lamaic ñe'me Dios, yecolaĝatapiye qama'le enaac: “Jenjo' pan laloĝoqui qoyen jena'me yapat jo'ne taue da'me neleuaĝa, qaedi ena'uaque ami adec'aliyegue. Auauoyi qomle da'me dojo' qaedi nach'e eta't da'me jayem auenachitapega.”


Joga'me jo'ne yamaqaten da'me 'uo joga'me nolo' jo'ne yataqata yiyamaĝatetac, qama'le naq'aeta da'me 'nonaĝachigui joñe'me Dios. Nach'e ena'am joga'me jo'ne yema yalic nale nataq'aen yi'yoĝoden joñe'me Dios qama'le yatem da'me lamaic joñe'me, nach'e ena'ama jogaa'me nale yejamaĝa't da'me yalic na'me nanal jala, nataq'aen yi'yoĝoden joñe'me Qadet'a Dios nataq'aen yatem joda'me netonaĝac joñe'me.


Nataq'aen ena'uaque gaa'me jo'ne auauoyi uotaĝa anenaĝachiyegue, a'viche'tape nale jogaa'me qa'a jouaĝat da'me ademii'teguet joñe'me Qadejaliaĝanec Jesucristo. Nataq'aen auañem da'me adamaiqui ñe'me Dios nale, yajouaĝat da'me jo'ne Cristo ami yanema.


Nale qo'nonaĝachigui ga'me niqui'yaĝac 'me ja 'nalegue, qama'le jaconaĝa jaga'me yomaĝaiqui jo'ne chiyaqayi da'me qoyanem da'me qadamaic ñe'me Dios: nale ñiyomaq, qama'le naue da'me qo'mi qoyiuaĝayaĝana't yajouaĝat jaga'me letauo' ñe'me Cristo. Nataq'aen ga'me pan jo'ne qoyecolaĝapiye: nale jaliguinaq, qama'le naue da'me qo'mi qoyiuaĝayaĝana't yajouaĝat ga'me lapat ñe'me Cristo.


Qa'a ga'me jiyaĝadipi nalo'taguet cinco mil joca'li. Qalaĝaja Jesús enapegalo gaa'me lapaĝaguenataqa: —Auañiyiñi jena'me jiyaĝadipi nataq'aen 'noota qom cincuenta na'me yimapi'ñalo.


Yem qama'le yeloje'mec di'me piyem, nauec ga'me layat qama'le dojapegue' ga'me jiyaĝaua: —¡Efatá! —(judío 'laqatac jo'ne eetojo': “¡A'nouategue!”)—


Chane'eja, qom 'uo ga'me aualiquitac, uotaĝa 'uo ga'me aniyomiyigui, uotaĝa gamachaqaega a'vichetac, jalcote onaĝaic qom ga'me auauoyi nach'eda chiyaqayi da'me qo'nonaĝachigui ñe'me Dios.


Qalaĝaja uo'oe jogaa'me licotal laqaya' jo'ne novi't, chiyoĝotegue di'me Tiberias, di'me noic jo'ne yauoqo'ta di'me ua'ña ca'li ya'uo da'me lajelaĝanaĝac joñe'me Jaliaĝanec, dajelaĝalegue joga'me pan da'me male qoyalic.


Chane'eja Jesús yamaĝalo'te ga'me jiyaĝadipi qaedi ñidiñe, da'me nedalegue ga'me auaqapi jo'ne dadala, qaedi uo'oe naa'me yimapi'ñalo.


Qama'le qonaqategue ga'me qa'. Ñe'me Jesús male yeloje'ma di'me piyem qama'le enaac: —Taĝadena', am janem da'me yamaic queda'me jayem anaquiaĝana.


Yem qama'le yacona ga'me pan; ca'li joote yanem da'me lamaic ñe'me Dios, yecolaĝatapiye gaa'me qama'le yanouelo jogaa'me, enaac: —Jenjo' mach'e laloĝoiqui qoyen jena'me yapat, jo'ne qoyanoue da'me leleuaĝa qa'a jouaĝat ami. Auauoyi da'me dojo' qaedi nach'e eta't jayem auenachetapega.


Yem qama'le Jesús yaconalo gaa'me cincole paan nataq'aen dojolqa gaa'me niya', qama'le yeloje'mec di'me piyem, yajoĝolo'te da'me netamenaĝac jogaa'me, yecolaĝatapiyelo jogaa'me qama'le yanema jogaa'me lapaĝaguenataqa qaedi yanouelo ga'me jiyaĝadipi.


Jesús enaac: —Yaĝa, jayem auañema.


Qama'le yacona jaga'me yomaĝaiqui; ca'li joote yanem da'me lamaic ñe'me Dios, enaac: —Auacoñiya jenjo' qama'le mach'e anecolaĝachiye;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite