Mateo 13:48 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro48 Nale nejaĝaye ga'me 'uaĝanaĝanaĝat qama'le joga'me 'yacoĝoyaqa yauede'ta ga'me lae ga'me noĝop qanach'e ua'a da'me ñidiñe qaedi niquiyayelo ga'me niyaqapi. Yiyamaĝa't gaa'me 'noote', yachañelo gaa'me natonaĝaiqui'; gaa'me ja 'noe'n qamqa'me qoyegue'm. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur48 Qaq da mashi nlaxagui que'eca naleguec, nachi cam ÿi'acoxoicpi nqatta na loigue ca 'etaxat. Huaña, nachi qanso'oñiisop da qanatogui na nÿaq. Nachi nam no'on qaÿachagui aca laÿi', qaq nam qauem, qalaq qaÿalateec. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201348 Qaq da mashe nlaxagui que'eca naleguec, nache cam ya'acoxoicpi iro'ota na loigue ca 'etaxat. Huaña, nache qanso'oñiisop da qanatogui na nỹaq. Nache nam no'on qaỹachagui aca laỹe', qaq nam qauem, qalaq qaỹalatec. Gade chapit la |
'Uo ga'me nolo' ca'li Jesús que'tague ga'me lae jaga'me qa'em lat'edai jo'ne na'ña di'me Galilea, qama'le yauanalo gaa'me dojolqa mach'e naqaya': 'uo ñe'me lenaĝat Simón, (jo'ne qoyen da'me lenaĝat laqaya da'me Pedro), nataq'aen ñe'me lanoqolec jo'ne Andrés. Mach'e 'yacoĝoyaqa, da'me cha'li yachetedañgui ga'me noĝop jaga'me najelaĝai'.