Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 11:5 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

5 A'uaĝachem qomle da'me male nauachidiñe jogaa'me qana'mi, nataq'aen jogaa'me uayodaĝayaqa male yeuo'tape, jogaa'me daloĝo lalataqa male yoqovite' da'me lapite'na't, jogaa'me ja domachiya'ape male domachi'y, jogaa'me joote yele'u yitaĝa nec'alidijeguem nataq'aen jogaa'me choĝodache male qo'yaĝatapema da'me onaĝaic Dios 'laqataĝanaĝac.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

5 Qau'axachiim camayi da na qaicaua naua l'ai'te, qalaq nlouec, qataq nam ñi'iidauo naua lchil, qalaq queuoÿapigui', qataq nam nchiga na l'oc, qalaq qaiÿouec da lalolaxa, qataq nam sa hua'aqa, qalaq ishit da hua'aqa, qataq na mashi ileu, qalaq nca'aleec qanqoÿin, qataq nam choxodaqpi, qalaq qai'axatem da n'aqtac mayi chigaqaigui da nca'alaxa.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

5 Nagui nam sanauaañi, qalaq nauaachiguiñi, qataq nam ñe'eerauo naua lchel, qalaq queuoỹapigui', qataq nam nchega na lo'oc, qalaq no'oita, qataq nam sa hua'aqa, qalaq ishet da hua'aqa, qataq na mashe ileu, qalaq nca'alec qanqa'en, qataq nam choxoraqpi, qalaq qaỹa'axatem da no'on na'axaỹaxac maye chegaqaigui da nca'alaxa.

Gade chapit la Kopi




Mateo 11:5
41 Referans Kwoze  

“Joñe'me Lepaqal ñe'me Jaliaĝanec jayem ue'tajop, qa'a jayem yiyota'a qaedi ja'aĝatema da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jogaa'me choĝodayaqolqa. Jayem namaĝaquena qaedi ja'aĝatetac da'me male qoyejodegue jogaa'me necoñetae's nataq'aen qaedi male jen yauana'ape jogaa'me qana'mi; nataq'aen qaedi male jen uojotedañi gaa'me jo'ne qoya'uo ga'me lachoĝode'j da'me qonejaliaĝatelo'te;


Ami yaqaya'olqa jo'ne ñauotaĝa'u, anaquiaĝañiya da'me dojo': Dios en liquiyac ga'me jiyaĝaua jo'ne qaya'te leuoyaĝac, qama'le en neuoyac da'me nepe'e, qama'le nach'e ena'am da'me en yaconeguet da'me jo'ne mach'e en loĝot jo'ne nejaliaĝa, da'me jo'ne joote 'yaĝatema gaa'me jo'ne eja da'me yataqachiñe noqopideta joñe'me.


Ca'li maliaĝa uetaue ga'me tamenaĝaiqui, jogaa'me qana'mi nataq'aen uayodaĝayaqa yec'adeta ñe'me Jesús, qama'le e'n yemedegue.


Qalaĝaja da'me qom je'etetac, temaq'aen da'me ja auacoñiyegueta naa'me 'yaqataqa, qalaĝaja a'uamaqachiñe' naa'me 'yonataqa, qaedi male auayachiñe queda'me joñe'me Taĝadena' jayem ue'tajop nataq'aen da'me jayem joue'tajop joñe'me.


Jesús 'yategueta jogaa'me: —Jayem joote ami 'ñaĝategueta, qalaĝaja jayem auoqoleguechetac. Naa'me jo'ne jauo'oe 'me 'yonataqa chiyoqodayi da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Taĝadena', qa'a nach'eñe jo'ne en di'yoq ena'uac.


Qalaĝaja 'uo da'me 'naqataĝanaĝac jo'ne yataqachiñe napacalegue da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Juan, nach'eda da'me jo'ne ja'uo; joda'me jo'ne ñe'me Qadet'a jayem nachoĝonaĝanec qaedi je'et, qama'le da'me dojo' jo'ne auañiya yechoĝot da'me yataqatelegue da'me jayem namaĝaquena ñe'me Qadet'a.


Nach'eñe jo'ne yec'ata ñe'me Jesús ca'li pi'yaq qama'le enaac: —Am paĝaguenataĝanaĝaic, jayatenaq queda'me am namaĝaquena joñe'me Dios qaedi qo'mi auapaĝague'n, qa'a qom Dios ja uetaue ga'me jiyaĝaua qama'le ja yaqanatet ta'le ya'uo ga'me di'yoq jo'ne laloĝonataĝanaĝac 'me ena'am da'me aua'uo.


Da'me cha'li ue'ta di'me Jerusalén ñe'me Jesús, jaa'me noloqo'ote jo'ne neualaĝayaĝaiqui 'me Pascua, jalcote joga'me jiyaĝadipi p'iida'a joñe'me queda'me yauanalo gaa'me di'yo't 'me 'nanaqa jo'ne yauo'oe.


Jesús yauana queda'me jalcote ga'me jiyaĝadipi jo'ne qonemetapega qama'le nelaĝa ñe'me nepaqal jo'ne ja no'en 'me uetaye, enaac: —Am nepaqal jo'ne ja auen 'te doje na'me notolec nataq'aen ja auen 'te domachiyac, am jamaĝalegue da'me auenoĝonegue, oca'e jena'me jenjo' notolec, nataq'aen queda'me ja yitaĝa auenoĝonoue.


Qama'le ga'me jiyaĝadipi jalcote da'me yoqochetem da'me dojo', enapega't: —Yema 'noota ga'me ya'uo. ¡Chayovida'a da'me e'n domachiya'ape gaa'me jo'ne ja domachiya'ape, nataq'aen e'n doje'y gaa'me te'me ja doje'y!


Anec'alaĝachidegue jogaa'me yeleua'ape, a'niyelaĝachiidijeguem jogaa'me joote yele'u, aueñi yoqovite' jogaa'me nolaĝa polio' lalataqa nataq'aen auamaqayidegue jogaa'me payagodipi lepaqa'li. Dojo' nañoqotaĝanaĝac ami qoyanema nayi: qaya'te lajo'vi ta'le oquiyot. Chane'eja ena'te auauoyi lajo'vi da'me auec'alaqataĝañi.


Qama'le yitaĝa nauachidiñe. Jesús jalcote da'me uaqatalo: —Ena'te a'uaĝachetac da'me dojo', qaedi qaya'te gamachaqaega ta'le noma'a da'me dojo'.


“Made'tapolqa qomle gaa'me jo'ne natetotela'ajalo da'me youe'n ga'me lecochaĝac joñe'me Dios, qa'a nach'egaua gaa'me jo'ne uetedaue da'me lejaliaĝa ñe'me Dios 'me ne'tague di'me piyem.


“Chane'eja, ami jo'ne israelpi, yataqachiñe anaquiaĝañiya da'me ami ja'aĝatema: queda'me joote auayachiñe jo'ne Dios ami yaloĝonalo ca'li da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Jesús jo'ne Nazaret le'ec, nach'eñe en na'yalo da'me yaloĝo'n gaa'me p'ajodaye li'yoĝodico, gaa'me lañoqotaĝanaĝaco nataq'aen 'nanaqa jo'ne yauo'oe.


Jesús 'yategueta jogaa'me: —Jamoyi, a'uaqataĝañem ñe'me Juan da'me jo'ne auañiya nataq'aen auanomiya'a.


Chane'eja dojapegue' ñe'me jiyaĝaua: —Anodegue na'me adouaq. Ñe'me nodegue, qama'le ga'me louaq yitaĝa yemegue yataqachiñe ena'am ga'me laqaya.


Qama'le yamaq, enaac: —Oc, auec'ataĝajo'ma jañe'me noĝop lae't jo'ne lenaĝat da'me Siloé (jo'ne yeloteguet “da'me namaĝajec”) qama'le aviyo'y naa'me at'ae'te. Qama'le ga'me qanam male yec'ataĝajo'ma qaedi napi'l, qama'le mane'e ca'li 'niyelaq male yaqanatet da'me neloye.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite