Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 11:23 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

23 Qama'le am Capernaúm, ¿qo'li aueetapega auovidaje'ma di'me piyem da'me am qoyi'yoĝoden? ¡Ja naq'aeta, dite da'me anapacalegue di'me napa'lpi 'lachaqa' qom am iyiñe! Qa'a ta'le qoyacha'ña di'me Sodoma da'me jaloĝon dojo' yañoqotaĝanaĝac jo'ne ami jaloĝonalo, qama'le maliaĝa 'uo di'me dijo' noic chayovida'a jenjo' nolo'.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

23 Qataq 'am pueblo Capernaum, ¿'am 'aupi'itaxaatega peta'a da ÿataqta 'avido'ot na piguem? Qalaxayi 'am qañi'iguelaxajñi qome, nachi ÿataqta 'avidaña cam laponqa' na leuaxaicpi. Cha'ayi yi la ciudad Sodoma da huo'otaq huañáctaxa nam so'otpi mayi huaigui da qoñiita, nachi se'eso la ciudad ishíttaxa da ivittaiguilo naua na'axa'te mayi souaqtaiguilo.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

23 Qataq qami' maye qarmaye ye Cafarnaúm, ¿qaupi'itaxañiitega peta'a da 'onaxaic da qarviraxaqui da qami' qaỹaconegueta da piguem? Qalaxaye Aỹem qami' shenapegalo da qami' qaỹamaxañalo qome ca ỹataqta qaỹoqchiguiña nhuaxanaqa' na leuaxaicpi. Cha'aye nam sa qaỹauanapega maye qaỹo'otpi maye qami' huanguilo da huaña taxa so Sodoma, nache somayepi naralaxat taxa da lataxac, nache se'eso nỹecpi taxa nagui ñaqauo'o.

Gade chapit la Kopi




Mateo 11:23
30 Referans Kwoze  

Qalaĝaja ja nale'en ua'a di'me Nazaret, dite da'me yec'ata di'me Capernaúm qaedi na'ña, dajoya'ata jaga'me qa'em, mach'e 'naleua dia'me net'al jo'ne Zabulón nataq'aen Neftalí.


Chane'eja jogaa'me lapa'che dia'me joote yele'u nelagaĝachichidiñe, ueteda'ña ga'me naq'aeuo joga'me noic let'adaic, di'me jo'ne ua'ña joca'li ñe'me mach'e Qadejaliaĝanec da'me qoyep'enajeguem, di'me noic jo'ne lenaĝat qoyen Sodoma qama'le nach'e ena'am da'me lenaĝat laqaya qoyen Egipto.


Nataq'aen anetoviñetac di'me noic jo'ne Sodoma nataq'aen di'me Gomorra choqogaa'me noyaqa laqaya' jo'ne leje'gue joca'li. Ena'ama jaajo' piyem laje', nach'egaua gaa'me noyaqa male qoye'n naloqotenaĝanaĝaiqui, yajouaĝat da'me nemedoue da'me nequejeguetaĝa, queda'me najetedoue daa'me namaĝanaĝaco jo'ne ja yauaqa'aguet da'me jo'ne mach'e 'loyaĝa'j qoyen. Chane'eja ñe'me Dios ye'uaĝa'n jogaa'me, qama'le male uetedoue da'me lachoĝode'j jo'ne dole' 'me qaya'te loiquiaqa'.


Qa'a ja auaje'tem ta'le nale'en jouetaue jaga'me napa'l lae't, Uotaĝa ta'le auaje'tem da'me chayovida'a ja no'en da'me yapat, Jayem jo'ne adalemaĝajet 'me ja 'nalegue.


Qa'a ga'me jo'ne mach'ega da'me ni'yoĝodela't, nach'ega qamqa'me qaya'te ni'yoĝodenataguec qom'te; nataq'aen ga'me jo'ne ja ni'yoĝodela't, nach'ega jo'ne Dios yi'yoĝoden qom'te.


Qama'le am ja'aĝatem queda'me am Pedro ena'am ta'le am qa' let'adaic, qama'le nach'ena jenjo' qa' jo'ne jachiyoĝotetelegue qomle da'me 'ñoĝojeguem ga'me ñetamenaĝaiqui; nataq'aen yataqachiñe 'uo qomle da'me 'lañaĝac qaedi joda'me lañoqotaĝanaĝac da'me neleuaĝa ja yaqanatet ta'le nomat.


Mane'e ca'li Jesús taue di'me Capernaúm, 'uo ñe'me Roma le'ec jo'ne coicopi lajoĝola' yec'ata ñe'me qaedi nachoĝodenot,


Qama'le ca'li yeme'eguet da'me lachoĝodec ñe'me neuoyaq da'me ue'ta ga'me napa'lpi 'lachaqa', qama'le neuayaĝajeguem da'me lec'atenaĝanaĝac qama'le ja jote'ta da'me yela'a ñe'me Abraham, nataq'aen Lázaro ue'tajop joñe'me.


Jesús 'yategueta jogaa'me: —Ja joqoleguet da'me jayem auedoyilegue qomle da'me dojo' 'naqatac: «Am jo'ne auec'alaqataĝanac, mach'e anec'alaĝatela't», choqoda'me uoja'eda jayem aueñiyapega: «Da'me jo'ne jomachaĝa jo'ne aua'uo di'me Capernaúm caet laqaya, nach'e ena'am aua'uo jenjo' jo'ne mach'e at'achaqa'.»


Ca'li Jesús nataq'aen jogaa'me lapaĝaguenataqa yovideta di'me Capernaúm, uo'oe jogaa'me jo'ne yacodapeguet da'me lajo'vi jo'ne qoyejeten nale ga'me tamenaĝaiqui let'adaic. Jogaa'me yec'adeta ñe'me Pedro, qama'le yachimaĝadeta: —¿Qo'li ja yejeten ñe'me adejaliaĝanec da'me lajo'vi jo'ne qoyejeten tamenaĝaiqui?


Ami ja'aĝatema queda'me qom yovita ga'me nolo' jo'ne laloqo' da'me 'uo da'me le'uaĝanaĝanaĝac ñe'me Dios, qama'le yataqachiñe lama'aja da'me ne'uaĝanaguec jena'me jenjo' noic, ja ena'ama ga'me jiyaĝadipi ca'li 'me neda'ña di'me noic jo'ne Sodoma nataq'aen Gomorra.


“Qama'le am, Capernaúm, ¿Auepetapega joona da'me am qoyedaĝataje'ma di'me piyem? ¡Ja naq'aeta, auovida'ña qomle ga'me loiquiaqa' ga'me laqauaeñi jo'ne qaya'ñgui!


Chane'eja queda'me joote 'uaeñe yauana da'me 'niyelaĝajeguem ñe'me Dios Liquiyac, David 'yaĝatetac da'me dojo' queda'me ja nale'en uetaue jaga'me napa'l lae't ñe'me Dios Liquiyac uotaĝa ta'le nec'oechiñe ga'me lapat.


nataq'aen da'me naqayem jo'ne nach'e eta't da'me jec'aletaye: naqayem jo'ne jeleu ca'li, qalaĝaja nayi male nach'e eta't da'me jec'aletaye, qama'le jayem ue'tajop da'me yañoqotaĝanaĝac qaedi 'ñiyelaĝachidijeguem gaa'me joote yele'u, da'me jachiyoĝotedaue di'me napa'lpi necoñetaĝaiqui'.


Qama'le jauana ga'me pegaq laqaya jo'ne yoqoviyat da'me 'loyaĝac, nataq'aen jo'me netalegue jo'ne lenaĝat da'me «Neleuaĝa.» Jo'me chiyoĝogue nach'e ena'am jauana jo'me laqaya jo'ne equegue, 'me lenaĝat da'me «Napa'lpi Necoñetaĝaiqui'», qama'le nach'ejoua jo'ne qoyanema da'me lañoqotaĝanaĝa'j qaedi yala't ga'me onolec gaa'me cuatro jiyaĝa'u jo'ne uetedalegue jena'me aleua, qama'le yauote ga'me nalada't qaedi dalataĝa'tape, nataq'aen dalataĝatec da'me noqouaĝa choqogaa'me napite'nadi nataq'aen gaa'me yejidi jo'ne diquiya'ape.


Qama'le jaga'me qa'em lat'edai nach'e ena'am da'me yaneua'alo joga'me mach'e uetedañgui jo'ne napa'lpi, choqoñe'me lejaliaĝanec da'me neleuaĝa nataq'aen jañe'me necoñetaĝanaĝaiqui' ga'me napa'lpi nach'e ena'ama yaneua'alo gaa'me jo'ne uetedaue, qama'le nalo'ta't qoyen yema da'me 'uo da'me nec'atenague'j, onolqa'tape naa'me jo'ne mach'e chiyaqayilo jogaa'me mach'e 'lonataqa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite