Marcos 8:6 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro6 Chane'eja ñe'me Jesús yamaĝalo'te ga'me jiyaĝadipi da'me ñidiñe nedalegue jena'me aleua; yaconalo gaa'me sietole paan qama'le netamenot joñe'me Dios yanem da'me lamaic, yecolaĝatapiyelo gaa'me qama'le yanema jogaa'me lapaĝaguenataqa, qaedi yanema joga'me jiyaĝadipi, qama'le naq'aeta da'me yauote. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur6 Nachi so Jesús ÿamaxalec somayipi da nso'ooñi, nachi somayi ÿaconalo soua pan, nachi nqouagaxaunot ñi Dios. Qaq co'ollaq ime, nachi ÿanoiguilo soua lapaxaguenataqa, da yaqto' soomayi ÿanoiguilo so shiÿaxauapi. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20136 Nache So Jesús ỹamaxalec somayepi da nso'ooñi, nache Somaye ỹaconalo soua siete nauole, nache ỹanot da na'achecỹaxac Ñim Lo'onatac 'Enauacna. Qaq co'ollaq ime, nache icolaxachiguilo soua nauole, ime, nache ỹanoiguilo soua lapaxaguenataqa da yaqto' soomaye ỹanoigui so shiỹaxauapi. Nache soomaye ỹo'o't da ỹamaxalec So Jesús. Gade chapit la |
Joga'me jo'ne yamaqaten da'me 'uo joga'me nolo' jo'ne yataqata yiyamaĝatetac, qama'le naq'aeta da'me 'nonaĝachigui joñe'me Dios. Nach'e ena'am joga'me jo'ne yema yalic nale nataq'aen yi'yoĝoden joñe'me Dios qama'le yatem da'me lamaic joñe'me, nach'e ena'ama jogaa'me nale yejamaĝa't da'me yalic na'me nanal jala, nataq'aen yi'yoĝoden joñe'me Qadet'a Dios nataq'aen yatem joda'me netonaĝac joñe'me.