Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 8:6 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

6 Chane'eja ñe'me Jesús yamaĝalo'te ga'me jiyaĝadipi da'me ñidiñe nedalegue jena'me aleua; yaconalo gaa'me sietole paan qama'le netamenot joñe'me Dios yanem da'me lamaic, yecolaĝatapiyelo gaa'me qama'le yanema jogaa'me lapaĝaguenataqa, qaedi yanema joga'me jiyaĝadipi, qama'le naq'aeta da'me yauote.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

6 Nachi so Jesús ÿamaxalec somayipi da nso'ooñi, nachi somayi ÿaconalo soua pan, nachi nqouagaxaunot ñi Dios. Qaq co'ollaq ime, nachi ÿanoiguilo soua lapaxaguenataqa, da yaqto' soomayi ÿanoiguilo so shiÿaxauapi.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

6 Nache So Jesús ỹamaxalec somayepi da nso'ooñi, nache Somaye ỹaconalo soua siete nauole, nache ỹanot da na'achecỹaxac Ñim Lo'onatac 'Enauacna. Qaq co'ollaq ime, nache icolaxachiguilo soua nauole, ime, nache ỹanoiguilo soua lapaxaguenataqa da yaqto' soomaye ỹanoigui so shiỹaxauapi. Nache soomaye ỹo'o't da ỹamaxalec So Jesús.

Gade chapit la Kopi




Marcos 8:6
18 Referans Kwoze  

Nataq'aen ena'uaque gaa'me jo'ne auauoyi uotaĝa anenaĝachiyegue, a'viche'tape nale jogaa'me qa'a jouaĝat da'me ademii'teguet joñe'me Qadejaliaĝanec Jesucristo. Nataq'aen auañem da'me adamaiqui ñe'me Dios nale, yajouaĝat da'me jo'ne Cristo ami yanema.


Joga'me jo'ne yamaqaten da'me 'uo joga'me nolo' jo'ne yataqata yiyamaĝatetac, qama'le naq'aeta da'me 'nonaĝachigui joñe'me Dios. Nach'e ena'am joga'me jo'ne yema yalic nale nataq'aen yi'yoĝoden joñe'me Dios qama'le yatem da'me lamaic joñe'me, nach'e ena'ama jogaa'me nale yejamaĝa't da'me yalic na'me nanal jala, nataq'aen yi'yoĝoden joñe'me Qadet'a Dios nataq'aen yatem joda'me netonaĝac joñe'me.


Qalaĝaja uo'oe jogaa'me licotal laqaya' jo'ne novi't, chiyoĝotegue di'me Tiberias, di'me noic jo'ne yauoqo'ta di'me ua'ña ca'li ya'uo da'me lajelaĝanaĝac joñe'me Jaliaĝanec, dajelaĝalegue joga'me pan da'me male qoyalic.


Qama'le María 'yaĝatema jogaa'me jo'ne lecochitedapega ga'me neualaĝayaĝac: —Auauoyi ga'me jo'ne ami 'yaĝatema ñe'me Jesús.


Qama'le ca'li dajotedalegue ga'me niqui'yaĝala', Jesús yacona ga'me pan; ca'li joote yanem da'me lamaic ñe'me Dios, qama'le yecolaĝatapiye qaedi yanouelo gaa'me.


Made'tapolqa gaa'me nalemaĝaje'te jo'ne nelotedaye qom yejomalo'te ñe'me ladipa' da'me yovi'. Eja da'me ami ja'aĝatema queda'me en ñidiñe jogaa'me, qama'le mach'eñe yanouelo ga'me niqui'yaĝat.


Ca'li cha'li deque'tape, qama'le Jesús yacona ga'me pan qama'le yanem da'me lamaic ñe'me Dios, yecolaĝatapiye qama'le yanouelo jogaa'me lapaĝaguenataqa, enaac: —Auacoñiya jenjo' nataq'aen aualiqui, jenjo' mach'e laloĝoiqui qoyen jena'me yapat.


Jesús yenatouelo jogaa'me: —¿Jach'e ga'me layoqote gaa'me paan jo'ne auañiyalo? Qama'le 'yadeteguet jogaa'me: —Siete gaa'me jauanaĝalo.


Yauanalo nataq'aen gaa'me layoqote niya'olqa; Jesús dojelo'te daa'me 'laqataqa jo'ne netamenaĝac, nataq'aen nach'e ena'am damaĝajoĝolegue da'me qoyadegue.


—Nataq'aen, anetoviñeyec ca'li jecolaĝatapiyelo gaa'me siete paan da'me nalo'taguet cuatro mil ga'me jiyaĝadipi: ¿jach'e ga'me eete' gaa'me lete' najaĝayelo? Ca'li 'yadeteguet jogaa'me: —Siete.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite