Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 6:3 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

3 Qalaĝaja, ¡naqaeda da'me ye'tac jena'me epaq! Nataq'aen, ¡naqaeda da'me María lec'oĝot! ¡Naqaeda lanoqolqa ñaa'me Santiago, José, Judas nataq'aen Simón! ¡Mach'e qat'achaqadiaĝa'u gaa'me la'nolel! Qo'che' ja jetaque qonaquiaĝana joñe'me.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

3 Yi damayi chochi qo'ipaq l'o, llalec aso María, qataq lqaÿa so Santiago, José, Judas qataq so Simón. Qataq naua lqaÿa't 'alo souaqta'agueta. Nachi sa ishit da qai'amaqten.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

3 ¿Sa nachero' peta'a da qo'oipaq lo'o, maye llalec aso María qataq lqaỹa so Santiago, José, Judas qataq so Simón? Qataq ¿saq hueta'a peta'a nam souaqta'a soua lqaỹa't 'alol? Nache So Jesús sa ỹaỹaten naqa'en ca 'eetec somayepi.

Gade chapit la Kopi




Marcos 6:3
21 Referans Kwoze  

Ca'li Jesús maliaĝa t'aqataĝatapema joga'me jiyaĝadipi, jañe'me lat'e nataq'aen lanoqolqa ueteda'a ga'me p'aye jetaque dojedapegue' joñe'me,


Qama'le ua'a ca'li enapega'ajalo: —¿Qo'li ja naqaeda da'me dojo' Jesús jo'ne lec'oĝot ñe'me José? Da'me qo'mi joote jatetonaq ñe'me let'a nataq'aen jañe'me lat'e, qama'te ¿teua'atoqo' enapela't chiyoĝogue di'me piyem?


Jayem Judas 'me jayem lalemaĝajet joñe'me Jesucristo, nataq'aen jayem lanoqolec joñe'me Santiago, ami janema naa'me naajo' yedii's, da'me ami jo'ne ami noqopitalo joñe'me Qadet'a Dios nataq'aen ami netelalo joñe'me Jesucristo, qa'a joote ami yiyaĝanalo joñe'me Qadet'a, ami yiyota'alo qaedi yataqachiñe ami e'n lec'oqo'tepi.


Nach'e ena'am jauana ñe'me Santiago, jo'ne mach'e lanoqolec ñe'me Qadejaliaĝanec Jesucristo. Qaya'te onolec laqaya jo'ne namaĝajec ta'le jauana.


Qama'le ¡made'tapolqa gaa'me jo'ne nach'e eta't jayem p'iida'a!


Ca'li joote yovideta di'me noic qama'le yec'adidije'ma ga'me emec p'ajeguem jo'ne nach'ega uetedaue jogaa'me: 'uo ñe'me Pedro, Juan, Santiago, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Santiago c'oĝot ñe'me Alfeo, Simón jo'ne celote, nataq'aen Judas jo'ne c'oĝot ñe'me Santiago.


Nach'e ena'am uo'oe gaa'me yauo' jo'ne lejeque'talo da'me yelotedapega; jañe'me María jo'ne Magdala laje uetauelo gaa'me, nataq'aen María lat'e ñe'me Santiago ñe'me jaqayi nataq'aen ñe'me José, chaqañe'me Salomé.


qalaĝaja qo'mi ja'aĝataqatac queda'me Cristo yeleu ca'li qoyep'elegue jaga'me sodoso, chane'eja ena'am ta'le nepocoĝoc ga'me judiopi, nataq'aen ga'me jo'ne ja judiopi eetedapega qo'mi chiyoĝo's.


Ñe'me Judas jo'ne lenaqateua ñe'me Iscariote yenat joñe'me: —Jaliaĝanec, ¿toqoch'e qo'mi analoĝonegueta qama'te ja analoĝonegueta jena'me jiyaĝadipi laqaya' jo'ne aleua laje'pi?


Qama'le ¡made'tapolqa gaa'me jo'ne nach'e eta't jayem p'iida'a!


Chane'eja Simeón nach'e ena'am netamelo'te jogaa'me, qama'le t'aqataĝanem jañe'me María, jo'ne lat'e ñe'me Jesús: —Cha'apega, jenjo' notolec qoyajoĝo'tague qaedi gaa'me Israel laje' uo'oe gaa'me 'uaĝadiñe nataq'aen uo'oe gaa'me ñidijeguem. Nach'eñe 'nanec, qalaĝaja uo'oe qayoĝode' jo'ne 'yota'n.


Chane'eja anichiquii'uo nayi joñe'me Qadejaliaĝanec Jesús jo'ne ena'am ga'me qa' 'me yataqata nec'aletaye. Ga'me jiyaĝadipi 'yota'n ca'li joñe'me, qalaĝaja nach'eñe jo'ne Dios liquiyac nataq'aen da'me 'uo da'me lajo'viyaĝac let'adaic.


Qo'mi jo'ne mach'e lamaĝa's ñe'me Jesús yataqachiñe 'noota ta'le qo'mi auañema ga'me jaliguinaq nataq'aen ga'me ñiyomaĝaye.


ñe'me Andrés; ñe'me Felipe; choqogaa'me Bartolomé, Mateo, Tomás, nataq'aen Santiago jo'ne Alfeo lec'oĝot, Tadeo, Simón jo'ne celote,


Qalaĝaja ñe'me Pedro nodegue ga'me louaq qaedi 'yemadete', qama'le 'yaĝatema ga'me 'yetec ñe'me Jaliaĝanec da'me yachiyoĝotaue jaga'me coñetaĝanaĝaiqui, nataq'aen enaac: —A'uaĝachiyem da'me dojo' ga'me Santiago, nataq'aen gaa'me qadaqaya'olqa laqaya'. Yem qama'le yenoĝonegue nataq'aen dajoyi ga'me aleua laqaya.


Qama'le qot'aqataĝanem joñe'me: —Jañe'me adat'e nataq'aen daa'me adaqaya'olqa ueteda'a di'me p'aye nataq'aen jetaque am yauata.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite