Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 5:9 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

9 Jesús yenat: —¿Jach'e ga'me adenaĝat? Qama'le 'yateguet joñe'me: —Yenaĝat da'me “Lama'y”, qa'a qo'mi jalcote.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

9 Nachi so Jesús inat somayi, 'eeta': –¿'Eetec ca 'ad'enaxat? Nachi somayi ÿasat, 'eeta': –Aÿim i'enaxat da qalota, cha'ayi qomi' qalote'.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

9 Nache So Jesús inat somaye, 'eeta': –¿Ca 'eetec ca 'are'enaxat? Nache somaye ỹasat, 'eeta': –Aỹem ỹe'enaxat da Qalota, cha'aye shenaqta'am ca qalota alleppi da sonaqtaigui ne'ena ỹale.

Gade chapit la Kopi




Marcos 5:9
7 Referans Kwoze  

Jesús yachimaĝata joñe'me: —¿Jach'e ga'me adenaĝat? Joñe'me 'yateguet: —Yenaĝat da'me «Lama'y.» Naq'aeta da'me nenaĝategue qa'a jalcote gaa'me payagodipi jo'ne uetedaye joñe'me.


Mane'e ca'li yovideta ga'me ue'ta ñe'me Jesús, qama'le yauata ñe'me jiyaĝaua jo'ne ya'uo lachoĝodec ñe'me payac, jo'ne payac lepaqal uetaye mañaĝa, male ñichiñe, uo'oe gaa'me louo, nataq'aen queda'me male yiyamaĝañi da'me nejiyaĝauayaĝac, qama'le jalcote da'me t'oita gaa'me jo'ne yauata.


¿Qo'li ja auayaten queda'me jaqanatet ta'le ñachoĝodenot ñe'me Taĝadena' qaedi jayem namaĝalo gaa'me doce lejaliaĝanaqa joga'me piyem laje'pi?


Chane'eja uoja'ae gaa'me yapetena't siete nepaqa'li jo'ne yataqachiñe ja 'noe'n napaquedalegue ga'me, qama'le yemeda jogaa'me nalo'ta't da'me tadoue qaedi e'n 'lachaqa't ga'me jiyaĝaua; qanach'e da'me 'loyaĝac ñe'me jiyaĝaua yataqachiñe ja no'en ja ena'am ca'li yemta. Naq'aeta da'me ualegue qomle jena'me jenjo' jiyaĝadipi 'me etaĝaloĝoiquipi.”


Naq'aeta da'me 'laqatac qa'a Jesús joote enaac: “Am nepaqal jo'ne ja no'en, ¡Oca'e jenjo' jiyaĝaua!”


Qama'le jalcote da'me nachoĝodenot joñe'me Jesús, enaac: —¡Ena'te auamaĝadegue gaa'me payagodipi! Nataq'aen, ¡ena'te auen queda'e jena'me jenjo' aleua!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite