Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 3:10 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

10 Qa'a jalcote ga'me en yemegue q'aen, qama'le ena'uaque joga'me leuaĝaiquipi quetedapegue' joñe'me qaedi yepo't.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

10 Cha'ayi somayi ÿataqta qalota na nataden, nachi 'enauac na sa no'onpi ÿataqta namaxa't, nasoneu'a so Jesús da huotaique da ipoteu'a.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

10 'Eetai'toxo' da So Jesús mashe qalota so nataren, qalaxaye ñaqaiyeta ña qalota so sa no'onpi. Qaq somayepi ỹataqta coleesop So Jesús da huotaique da ipoteua'a da yaqto' no'oita.

Gade chapit la Kopi




Marcos 3:10
18 Referans Kwoze  

Nataq'aen gamachaqaega noic jo'ne taue nale, uotaĝa ga'me noic jo'ne ch'e dajoedauo, uotaĝa gaa'me noyaqa let'al, uotaĝa gaa'me nedalegue ga'me 'nonaĝa, qama'le qonedode'ga ga'me leuaĝaiquipi ga'me ta'ya ñe'me Jesús nale, nataq'aen nachoĝodetedapecot joñe'me qaedi yajeta da'me ch'e qoyepoteuo'o ga'me lapoto lae, qama'le ena'uaque jogaa'me yepotedeuo'o joñe'me male yemedegue.


nataq'aen nachoĝodetedapecot qaedi yaje'tema da'me qoyepoteuo'o ga'me lapoto lae; nataq'aen ena'uaque gaa'me jo'ne yepo't male yemedegue.


Qama'le Jesús yeuotapelegue yema di'me Galilea, da'me dapaĝaguenataĝanouelo nale gaa'me nemaĝaiqui'. Dapaĝaguenataĝatapec da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jo'ne 'yaĝat da'me Dios lejaliaĝa, qama'le e'n yemedegue ena'uaque gaa'me lapite'nadi ga'me jiyaĝadipi nataq'aen gaa'me layaliaĝaco jo'ne yodapecache.


Qoyedode'ga ga'me leuaĝaiquipi da'me loqoeyaĝac, qoyachetalo'te ga'me lela'te nataq'aen 'lochaĝala'te qaedi da'me Pedro tae'di qama'le uotaĝa ch'e lepaqal ga'me tatelo'te jogaa'me.


Nach'edi na'ña ñe'me Roma le'ec jo'ne coicopi lajoĝola', jo'ne 'uo ga'me lalemaĝajet jo'ne yataqachiñe noqopita; joga'me 'uo da'me lapite'na jo'ne yamta'le yovidaĝa'ta da'me leleuaĝa.


Qa'a ñe'me Jaliaĝanec yapaĝaguen yema ga'me jo'ne noqopita, Nataq'aen da'me ye'uaĝa'n nale gaa'me jo'ne yaconegueta da'me e'n lec'oqo'te.”


Qama'le Jesús enaac: —Am yaqayole, jouaĝat da'me adepe'e, am yemegue q'aen. ¡Auemachiñe q'aen da'me oc nayi, qa'a male ademegue, qaya ga'me adapite'na!


Mane'e ca'li nenochiñe ñe'me Jesús chiyaqañgui jaga'me licota qama'le yauana ga'me jiyaĝadipi; qanach'e yataqachiñe jalcote da'me lichoĝodenataĝanaĝac, en yemedegue ga'me leuaĝaiquipi jo'ne qonedotape'uo.


Qama'le queda'me Jesús nometelegue da'me dojo', ca'e ga'me ue'ta, qanach'e jalcote ga'me jiyaĝadipi equegue ca'li. Jesús e'n yemedegue joga'me leuaĝaiquipi,


Yec'adeta joca'li di'me Betsaida; qama'le qoyauega ñe'me qanam joñe'me Jesús, qama'le qonachoĝodenot qaedi yepot joñe'me.


Jesús nañgui jaga'me licota jo'ne mach'e loqote ñe'me Simón, qama'le dojapegue' joñe'me: —Auen qayatalegue jena'me 'lañaĝa. Yem, qama'le Jesús ñiyiñe, qama'le netañgui jaga'me licota da'me dapaĝaguenataĝan.


qama'le yema ga'me jiyaĝadipi jetaque yepo't joñe'me Jesús, qa'a 'uo da'me lañoqotaĝanaĝac jo'ne chiyaqaue joñe'me qaedi ena'uaque e'n yemedegue.


Jojo' nolo' ñe'me Jesús jalcote gaa'me e'n yemedegue, gaa'me yodapecache lapite'nadi gaa'me jiyaĝadipi nataq'aen lachoĝodeco, choqogaa'me nepaqa'li jo'ne ja 'noe'n, nataq'aen e'n yauana'ape jogaa'me qayoĝode' qana'mi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite