Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 2:5 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

5 Ca'li ñe'me Jesús yauana da'me 'uo da'me lepe'e' jogaa'me, qama'le dojapegue' ñe'me leuaĝaic, enaac: —Am yaqaya, ¡jodaa'me adoeco male qoyapalaĝa't!

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

5 Nachi so Jesús co'ollaq ila'a da lpi'iÿaxa'c soomayi, nachi 'enapego' so sa no'on, 'eeta': –'Am ÿalcolec, nam 'adasouaxashitpi nagui 'enauac qaÿapalaxat.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

5 Nache So Jesús co'ollaq ila'a da lta'araic lpi'iỹaxa'c soua ỹale't, nache 'enapego' so sano'on, 'eeta': «'Am ỹalcolec, nam 'arasouaxashetpi nagui 'enauac sapalaxat.»

Gade chapit la Kopi




Marcos 2:5
28 Referans Kwoze  

Naqaedi ua'a da'me uo'oe gaa'me jiyaĝa'u yedodeuo'o ga'me laqaya' jo'ne choĝolaĝaic, uetalegue ga'me lela'. Mane'e ca'li Jesús yauana da'me lepe'e' jogaa'me, qama'le dojapegue' ñe'me leuaĝaic, enaac: —Am yaqaya, ¡yataqata a'nañaĝat, qa'a jodaa'me adoeco male qoyapalaĝa't!


Nataq'aen qom yataqachiñe 'uo da'me adepi'i da'me anetameñi qama'le joga'me jo'ne yeleuac paja'a da'me yemegue, qama'le joñe'me Jaliaĝanec yañijeguem. Qama'le qom uo'oe jogaa'me loeco nach'e ena'am qoyapalaĝa't.


Chane'eja Jesús 'ñemagañe da'me nejelec. Ca'li yauana jaga'me yauo qama'le enaac: —Am yaqayole, a'nañaĝatela't nayi, qa'a chiyaqayi da'me adepe'e da'me am yemegue q'aen. Qama'le nach'ega ua'a ca'li paja'a yemegue.


Chane'eja ami joote qonec'alaĝatedegue, jouaĝat da'me auacoñiyeguet da'me loqopich'i ñe'me Dios. Qaya'te da'me ami 'uo ga'me eetapega dajelaĝanec da'me nec'alaĝa; ja naq'aeta, yejamaq da'me ch'e qo'mi qoyanema, ñe'me Dios yataqata qo'mi paquetapegalo.


Dios yañijeguem qama'le yana'ña na'me yayaten, qama'le en najoĝola' nataq'aen nec'alaĝaiqui qaedi ga'me Israel c'oqo'tepi 'viyelaĝadeta ñe'me Dios qama'le yacoteguet da'me qoyapalaĝa't daa'me loeco.


Ca'li yem da'me dojo', male Jesús yauana da'me ue'ta ga'me tamenaĝaiqui, qama'le enaac: —Pega, nayi da'me male ademegue; ena'te yitaĝa aua'uo ga'me adoec jo'ne ja no'en, qaedi ja aue qomle ga'me adachoĝodec jo'ne lama'aja.


Ca'li Jesús yauana da'me 'uo da'me lepe'e' jogaa'me, qama'le dojapegue' ñe'me leuaĝaic, enaac: —Am yaqaya, ¡jodaa'me adoeco joote qoyapalaĝa't!


Aneualaĝaeñetapegue'to jogaa'me adaqayadi', nataq'aen qom 'uo ga'me ami 'yeteque da'me ja no'en, qama'le auapalaĝachi' gaa'me laviyaĝaco. Nach'e naq'aeta ñe'me Jaliaĝanec yapalaĝa't joga'me adaviyaĝacodi', nach'e ena'am da'me ami 'noota qom auapalaĝachi' jogaa'me anaviyaqatagueco.


Chane'eja, gamachaqaega 'uo ga'me ami 'yeteque ja no'en qama'le avichoĝodeñi, nach'e ena'am jayem jichoĝoden. Qama'le jichoĝoden qom 'uo ga'me lejamaĝataĝac jo'ne nalo'taguet da'me qoyichoĝodenec. Ja'uo da'me dojo' qa'a jouaĝat ami nataq'aen jenaq qa'naĝatoqo't ñe'me Cristo,


Qo'che' qayoĝode' da'me ami uo'oe ga'me qaya'te 'lañaĝa'j uotaĝa yeleua'ape, nataq'aen uo'oe ga'me jo'ne joote yele'u.


naquiaĝatapega ga'me Pablo 'yaĝatetac, qama'le Pablo yec'ateja ñe'me nataq'aen yauana queda'me jalcote da'me lepe'e nalo'taguet ta'le qoyen yemegue q'aen.


Ca'li yovita, Bernabé yauana da'me lichoĝodenataĝanaĝac ñe'me Dios jo'ne uetauelo jogaa'me, qama'le jalcote da'me lamaic ñe'me. Noqoteteneque jogaa'me queda'me yataqachiñe yachimaĝachichidiñe naa'me lai'li da'me quetegue ñe'me Jaliaĝanec.


Nataq'aen da'me ja youetaque ta'le 'uo ga'me noqotetena ga'me jiyaĝadipi, qa'a mach'e yateto'n gaa'me lai'li jogaa'me jiyaĝa'u.


Qama'le Jesús enaac: —Am yaqayole, jouaĝat da'me adepe'e am yemegue q'aen. ¡Auen machiñe q'aen nayi da'me oc!


Qama'le Jesús enaac: —Am yaqayole, jouaĝat da'me adepe'e, am yemegue q'aen. ¡Auemachiñe q'aen da'me oc nayi, qa'a male ademegue, qaya ga'me adapite'na!


¿Qo'li 'uo jogamaĝa laqalaic ta'le eetojo' ga'me 'yaqatac da'me jamaĝalegue jenjo' leuaĝaic: «Joda'me adoeco joote qoyapalaĝa't», uotaĝa jenaac: «Oñijeguem, qama'le oc»?


Qama'le uo'oe gaa'me jiyaĝa'u jo'ne judiopi napaĝaguenoqo'tpi jo'ne ñichidiñe, jo'ne eetojo' ga'me lelnataĝa'j:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite