Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 2:2 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

2 Qama'le ja nayaloĝoden ga'me jiyaĝadipi, paja'a qoyemalegue joca'li qaedi qonaquiaĝana, chayovida'a qaya'te 'nachaqa' ga'me jom. Ca'li Jesús 'yaĝate'tape jodaa'me 'naqataĝanaĝaco jo'ne onaĝayaqa.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

2 Nachi saqaÿaloq da anaga't na shiÿaxauapi, ivitta'a da qaica ca ndaqa' ca lasom. Qaq somayi i'axattac da l'aqtac ñi Dios.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

2 nache qalota so shiỹaxauapi jec da yaqto' qanauane' Somaye. Qaq somayepi ye ỹataqta qalota, ỹoqo'oye ivitta'a da qaica ca ndaqa' ca lasom. Nache So Jesús cot da ỹa'axattac da no'on na'axaỹaxac.

Gade chapit la Kopi




Marcos 2:2
20 Referans Kwoze  

Ua'edi Jesús 'viyelaĝague ga'me lae jaga'me qa'em lat'edai, nataq'aen queda'me ga'me jiyaĝadipi yec'adeta joñe'me, qama'le dapaĝaguenataĝan.


Qalaĝaja mane'e ca'li ec ñe'me jiyaĝaua, qama'le paja'a 'yaĝatetac ga'me 'uo joca'li. Qo'che' ñe'me Jesús male ja yaqanatet da'me tauelo jogaa'me noyaqa, dite da'me p'aye nale ue'ta gaa'me ale'u jo'ne totapega'ajalo. Qalaĝaja ena'uaque gaa'me chiyaqapeguelo, yec'adeta joñe'me qaedi yauata nataq'aen naquiaĝata.


'Noota qom auapaĝaguenataĝaneque naa'me naajo' Dios 'laqataqa yemeda naa'me noloqo'ote, nataq'aen a'viyelaqatapelegue nale maqachaĝa am qonaquiaĝana, nataq'aen ena'am nale ja am 'te qonaquiaĝana. Aualoĝonalo gaa'me jiyaĝadipi da'me lejomaĝa'j nataq'aen da'me anavidijeguem, qama'le auapaĝague'n, ena'te adoualalo.


Chane'eja, ¿jach'e ga'me eeta da'me 'yaĝatetac? “Da'me 'naqatac am davi'teguet, na'me anedegaĝat nataq'aen na'me adelnataĝac.” Jenjo' 'naqatac nach'eda 'yaĝatetac da'me nepe'e jo'ne japaĝaguenataĝanaĝac.


Qama'le ñe'me Dios Lepaqal ja yajeta ta'le qo'yaĝatetac da'me 'naqataĝanaĝac di'me aleua jo'ne Asia. Chane'eja male leuotedalegue di'me aleua jo'ne Frigia nataq'aen Galacia,


'Yaĝatetedac da'me 'naqataĝanaĝac di'me Perge, qama'le taida'ague di'me Atalía;


Ca'li yoĝo'yi da'me leleuaĝa di'me Esteban qama'le yataqata qoyecaa'tape joga'me p'etaqadaiquipi, chiyaqayi da'me dojo' uo'oe gaa'me yapiyetegue di'me Fenicia, Chipre nataq'aen Antioquía. Nach'edi ueda'a da'me t'aqataĝatapema joga'me judiopi da'me 'naqataĝanaĝac jo'ne onaĝaic, qalaĝaja ja naq'aeta ga'me 'yeteque jogaa'me jiyaĝa'u laqaya'.


Ca'li yem da'me 'naĝatetapela'ajalo nataq'aen yechoĝote'tape daa'me 'laqataqa ñe'me Jaliaĝanec, jogaa'me namaĝa's 'yaĝatetedac da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jogaa'me qayoĝode' noyaqolqa di'me Samaria, qama'le 'viyelaĝadeta di'me Jerusalén.


Qamaliaĝa ue'tedi, qama'le yema'a't ga'me jiyaĝadipi yataqachiñe jalcote ga'me, qama'le 'uo ga'me pelo'te gaa'me laqaya'. Jesús male dojapegue'to gaa'me lapaĝaguenataqa: “Achiya'aguet ga'me lalequetenaĝanaĝat gaa'me fariseopi, jo'ne nach'eda ch'e nenaĝatedegue da'me yataqatelo'te.


“Dojo' da'me jo'ne yelo'teguet da'me jaloqotenaĝana: jaga'me peta 'yaĝatetac da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Dios.


Yem da'me dojo', qama'le Jesús quetayilo gaa'me noyaqolqa nataq'aen gaa'me nedapi'ñalo ga'me jiyaĝadipi jo'ne ch'e dajoedauo, da'me dapaĝaguenataĝatapec da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jo'ne 'yaĝatetac da'me lejaliaĝa ñe'me Dios. Jogaa'me doce lapaĝaguenataqa naequetedapegue',


ca'li male yauata joñe'me qama'le t'aqataĝatem: —¡Ena'uaque am netetedaque!


nataq'aen ena'uaque jogaa'me 'lachaqa't ga'me noic yataqachiñe yemeda'uet ga'me jom.


Joca'li joote qoyanetaue jaga'me coñetaĝanaĝaiqui ñe'me Juan, qama'le ñe'me Jesús yec'ata di'me Galilea qaedi 'yaĝatetac joda'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jo'ne chiyaqayi ñe'me Dios.


chane'eja ñe'me ya'uo ga'me 'laqatac da'me yapaĝague'n jogaa'me, enaac:


'Uo jo'me nolo' da'me Jesús dapaĝaguenataĝatac qama'le uo'oe gaa'me fariseopi choqogaa'me paĝaguenataĝanaĝayaqa daa'me Dios lamaĝajoĝonaĝaco jo'ne yovidedauo, ñichidiñe, jo'ne chiyoqoda'aguelo gaa'me noyaqolqa di'me Galilea, nataq'aen Judea choqodi'me Jerusalén. Qama'le da'me 'lañaĝac joñe'me Jaliaĝanec ue'tajop ñe'me Jesús qaedi e'n yemedegue ga'me leuaĝaiquipi.


Mane'e ca'li yenoĝonegue ñe'me Jesús chiyaqañgui jaga'me licota, qama'le yelaue ga'me jiyaĝadipi, qama'le nomeguet da'me lichoĝodenataĝanaĝac joñe'me, qa'a ena'ama ga'me 'naĝanaĝatelpi jo'ne qaya'te nouatoqo't. Qama'le paja'a yitaĝa jalcote da'me dapaĝaguenataĝanec.


Ca'li uo'oe gaa'me noloqo'ote jo'ne yenoĝodegue, qama'le Jesús yitaĝa yec'ata di'me Capernaúm, qama'le paja'a qoyayaten queda'me ue'ta di'me 'lachaqa'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite