Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 16:8 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

8 Chane'eja gaa'me yauo' chiyoqodañe ca'li queda'e ga'me napa'l lae't, qa'a t'oi'y, yataqachiñe diviloĝo'l. Eque', qama'le qaya'te gamachaqaega ta'le t'aqataĝatem, qa'a 'uo da'me loqolanaqa'.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

8 Nachi se'esoua 'alo queda'ai aso huachiqui, datadeec, cha'ayi ÿataqta iviloxolaqchi't da lcolanqa'. Nachi ÿataqta qaica ca da'aqtaxaadem, souaxat da ÿataqta ñi'i'.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

8 Nache se'esoua 'alol ỹataqta iviloxolaqche't da lcolanaqa', nache datare'c quera'ai aso huachiqui. Nache ỹataqta qaica ca da'aqtaxaarem nam natena'aguet na nqa'aic souaxat da ỹataqta ñi'i'.

Gade chapit la Kopi




Marcos 16:8
10 Referans Kwoze  

Jogaa'me yataqachiñe jalcote da'me t'oi'y, lelnataĝa'j da'me naloĝonegueta gamachaqaega nepaqal.


Chane'eja gaa'me yauo' paja'a queda'ae ga'me napa'l lae't, jalcote da'me t'oitedapega qalaĝaja nach'e ena'am 'uo da'me lamai'j let'adaic, chiyoqodañe ca'li yeda'alo da'me 'naqataĝanaĝac jogaa'me napaĝaguenataqa.


Ena'te auachiyi jaga'me anaicauai, uotaĝa ga'me aualiqui, uotaĝa ga'me adapela'chidi'. Nataq'aen ena'te yaloĝoja anechachetañe qaedi gamachaqaega auep'iyeñi ga'me adadiqui.


Ca'li yem da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Jesús, ga'me jiyaĝadipi yataqachiñe yoqochetem da'me eeta joca'li da'me lapaĝaguenataĝanaĝac,


Jamoyi, a'uaqataĝañiyem ñe'me Pedro nataq'aen jogaa'me laqaya' jo'ne lapaĝaguenataqa ñe'me Jesús: “Joñe'me 'uau'tague di'me Galilea qaedi yitaĝa ami yemata'a't; naqaedi ua'a da'me yitaĝa auañiya, naq'aeta da'me joote ami 'yaĝatema.”


Ca'li joote 'niyelaĝajeguem ñe'me Jesús ga'me ne'teta nolo' jo'ne 'uaechiñe ga'me semana, 'uaechiñe naloĝoneguet jañe'me María jo'ne Magdala laje, nach'añe jo'ne chiyoĝotauelo siete payac lepaqa'li da'me yamaĝadegue.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite