Marcos 12:2 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro2 Ca'li yovita ga'me laloqo' da'me qonaqat jaga'me jala, qama'le yamaĝalo ga'me lalemaĝajet jogaa'me onataĝanaĝayaqa, qaedi qoyanem ga'me lae ga'me jalayaĝac jaga'me uva. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur2 Qaq co'ollaq ivita so laloqo' da qanqat ana nanguishi, nachi somayi namaq so lamaxashic, da yaqto' iÿaxanot se'eso 'onataxanaxaicpi, da icolaxateuga acam talec somayi qanqoÿin. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20132 Qaq co'ollaq iviteuga so laloqo' da qanqat ana ala ana nañiguishe, nache so lalamaxat se'eso nanaxanaqa' ỹamaq so lamaxashec, da yaqto' iỹaxanot se'eso 'onataxanaxaicpi, da icolaxateuga acam talec somaye qanqa'en. Gade chapit la |
Qalaĝaja ñe'me nalemaĝajet jo'ne yauote gaa'me ja yayate'n jo'ne chiyaqayi da'me ne'uaĝanaguec, qamqa'me ja jalcote da'me qoye'uaĝan. Ñe'me jo'ne jalcote da'me qoyanem nach'e ena'am jalcote da'me qoyepaquetapega; nataq'aen ñe'me jo'ne jalcote da'me qoyen yataqatelegue nach'e ena'am jalcote da'me qoyiyaĝatapecot.
Chane'eja Jesús ja nayaloĝoden da'me 'yaĝatema gaa'me laloqotenaĝanaĝaiqui', enaac: “'Uo ñe'me jiyaĝaua jo'ne ya'uo jaga'me noqop'adit, qama'le yaañi ga'me uva lichidijat; ya'uo ga'me uva li'i 'netaĝaiqui da'me qoye'et, nataq'aen queda'me 'noĝojeguem joga'me emec jo'ne qayaje'mec qaedi netaue ga'me vitaĝaic. Yem qama'le yauo'oe gaa'me jiyaĝa'u jo'ne neteleta ga'me 'lonatac da'me cha'li ca'e, dajoyi ga'me qaya'ague.