Marcos 10:22 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro22 Qalaĝaja ñe'me jiyaĝaua jalcote da'me totelegue ca'li domachiya da'me dojo', qama'le totelegue ca'li ec, qa'a jalcote da'me leuoyaĝac. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur22 Qalaxayi somayi co'ollaq hua'axaÿa de'eda, nachi sa ÿamaqchit, nachi jec, daquigoigue, cha'ayi ÿataqta sallaxanec. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201322 Qalaxaye so ỹale co'ollaq hua'axaỹa de'era, nache ỹataqta ỹaquicoqchet, ime, nache jec ỹataqta daquicota, cha'aye ỹataqta sallaxanec. Gade chapit la |
Da'me ami yataqata auayachiñe queda'me uo'oe gaa'me jo'ne ja yaqanate't ta'le tadoue da'me lejaliaĝa joñe'me Cristo choqoñe'me Dios; nach'egaua jo'ne quejeguetaĝayaqa nataq'aen gaa'me yadenaĝa't ga'me paĝachigui nataq'aen gaa'me pitaĝanaqataqayaqa (jo'ne ena'am ta'le e'n nedios da'me jo'ne yepiteda'a.)
Qom Dios ami e'n totelo'te q'ae'n, ena'te ami nejalidiñe, qa'a da'me totelo'te ami 'yeteque da'me qaedi anejouoqoeñi nataq'aen anachoĝodeñiyot joñe'me qaedi yapalaĝa't da'me adaviyaĝacodi' qama'le adec'aliyegue. Qalaĝaja qom ami totelo'te jo'ne chiyaqayilo gaa'me laqalaico jena'me aleua, ami yovidaĝateda'a da'me adeleuaqai.
Jesús yelochigui joñe'me nataq'aen 'uo da'me lichoĝodenataĝanaĝac, da'me 'yateguet: —'Uo ga'me maliaĝa ja aua'uo: cha'li 'uaeñe auemen yema ga'me jo'ne adeuoyaĝac, nataq'aen auanema jogaa'me jo'ne choĝodayaqolqa. Nach'eda naq'aeta da'me male 'uo da'me adeuoyaĝac jodi'me piyem. Yem qama'le auanaequena, nataq'aen jayem oquegue.