Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 1:4 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

4 Qama'le naq'aeta ga'me 'uo ca'li Juan jo'ne chilaĝanataĝanaĝaic ue'ta di'me aleua jo'ne totapega't, yiyaĝatapega ga'me jiyaĝadipi qaedi 'ñemaĝadiñe, 'viyelaĝadetot joñe'me Dios, qaedi qonachilaĝa'n, nataq'aen qaedi Dios yapalaĝa't gaa'me loeco.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

4 Qaq nachida da 'eetec so Juan co'ollaq nachilaxaatac na shiÿaxauapi, huaña so tojlec 'alhua. Nachi 'eetega namayipi da ÿaxaadeec naua n'onataxaco, nachi qanachilaxan, yaqto' qaÿapalaxa't naua lasouaxashi'te.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

4-8 Qaq nachesoua se'esoua na'axa'te, da so Juan maye nachelaxanataxanaq netauga so toolec 'alhua. Qaq naua alogo somaye qalaq lo'oc ana shiguiỹac le'enaxat nauanaxanaxa, qataq nataqa'en lo'oc so nsaataxaqui. Qataq chectac ana shiiquioxoi qataq na dapic maye aviaq le'ec. Nache so Juan 'eetega na shiỹaxauapi, 'eeta': «¡Iuen da qami' qanachelaxa'n qataq qauachaxañiita da mashe sa qauaỹamaxayiñi da qoquiito'ot da qauo'ocheetac na qauem! Qaq da nache qoñiitec de'era, nache Ñim Lo'onatac 'Enauacna ishet da qami' ichoxore'n.» Nataqa'en 'eeta': «Huo'o na nca'attalec aỹem namaye ỹataqta ỹactec da la'añaxac saq shena'am. ¡Na'aictoxo' da choche aỹem l-latac ỹataqta sa ñaloua'a! Aỹem qami' ñachelaxanguilo na 'etaxat, qaq namaye qalaq qami' nachelaxanguilo So Saqcha'a Na'añaxac Qui'itta.» Qaq 'enauac som hueta'a ye 'alhua Judea qataq ye nỹecpi ye Jerusalén, tauga se'eso toolec 'alhua da yaqto' na'axaỹaxana so Juan. Qalota so ỹa'axa't naua lasouaxashe'ete, qaq so Juan nachelaxan huangui naqa'en so tala Jordán.

Gade chapit la Kopi




Marcos 1:4
11 Referans Kwoze  

Choqoñe'me Juan nach'e ena'am dachilaĝanataĝatac ca'li ue'ta di'me Enón jo'ne yauaqa'a di'me Salim, qa'a 'uo ga'me noĝop jo'ne let'adaic, qama'le joga'me jiyaĝadipi yec'adeta joñe'me qama'le nach'e ena'am qonachilaĝa'n.


Yechoĝote'tape jogaa'me loeco, qama'le Juan nachilaĝadiñgui di'me ñache.


Qaedi auayatenaĝaneque gaa'me Dios lec'oqo'tepi queda'me Dios yapalaĝa't ena'uaque jodaa'me loeco qama'le yanema da'me lec'alaĝa'j.


Nayi, ena'te anayaloĝoden. Oñijeguem qama'le auaconeguet da'me nachilaĝanataĝanaĝac nataq'aen aneyoediñe ga'me adoeco, da'me a'uamaqaten joñe'me Jesús mach'e Adejaliaĝanec.»


Ami yataqachiñe auayachiñe ga'me 'uo ca'li yema di'me aleua jo'ne judiopi 'lachaqa', choyoqochi'ña di'me Galilea ca'li joote yoĝo'yi da'me Juan 'yaĝatetac da'me youetaque da'me qonachilaĝan.


“Eja queda'me jayem male ami ñachilaĝañilo ga'me noĝop queda'me ami ñepoda'tape qaedi a'viyelaqaiyot joñe'me Dios; qalaĝaja ñe'me jo'ne novi' qomle jayem najoyalegue jo'ne jayem napacalegue, qama'le ja jalo'taguet da'me ch'e yechequetelegue ta'le jachi'y gaa'me lapela'te. Nach'eñe ami nachilaĝaneque qom'te joñe'me Dios Lepaqal nataq'aen ga'me dole'.


Ena'uaque jogaa'me 'lachaqa't di'me aleua jo'ne Judea, nataq'aen jogaa'me 'lachaqa't di'me noic jo'ne Jerusalén, ena'uaque jogaa'me yec'adeta ñe'me Juan qaedi domachita; yechoĝote'tape jodaa'me loeco qama'le Juan nachilaĝadiñgui di'me ñache jo'ne Jordán.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite