Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 1:30 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

30 Jañe'me li'yodo ñe'me Simón uetalegue ga'me 'lochaĝala', netaye ga'me lepi'yaĝac, qama'le qot'aqataĝanem ñe'me Jesús.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

30 Qaq aso lachodo so Simón nnaatai', cha'ayi asomayi huo'o na l'edaxa. Nachi qai'aqtaxanem so Jesús da asomayi sa no'on.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

30 Qaq co'ollaq mashe pa'aigui so nỹec, nache qaỹa'aqtaxanem da aso lachoro so Simón sa no'on, ỹataqta ỹaguec na le'eraxa.

Gade chapit la Kopi




Marcos 1:30
7 Referans Kwoze  

Nataq'aen chimaqachiñe ta'le ñaigaqatapegue'to gaa'me qadoua' nale jeuoqotac, nach'e naq'aeta nale da'me ya'uo ñe'me Pedro nataq'aen jogaa'me laqayadejoda ñe'me Jaliaĝanec nataq'aen jogaa'me mach'e lamaĝa's.


Qo'che' naq'aeta gaa'me dos 'me mach'e naqaya' telopaĝata ñe'me Jesús qaedi t'aqataĝanem: —Jaliaĝanec, di'me anauotaĝaua uetaue da'me leleuaĝa.


qama'le jalcote da'me nachoĝodenot joñe'me, enaac: —Yamta'le yeleu jadi'me yale: ¡ayala, auachalo'te naa'me adoua' qaedi yemegue nataq'aen qaedi ja yeleu!


Jesús yec'ata di'me 'lachaqa' ñe'me Pedro, qama'le yejomalegue jaga'me li'yodo ñe'me Pedro da'me yeleuac, uetalegue ga'me lela' nataq'aen 'uo da'me lepi'yaĝac.


Ca'li male queda'e ga'me nemaĝaiqui, Jesús nataq'aen lapaĝaguenataqa Santiago nataq'aen Juan yec'adeta di'me 'lachaqa' ñe'me Simón choqoñe'me Andrés.


Qama'le Jesús yec'ate'uo ca'li jaga'me, yacona ga'me louaq qaedi yañijeguem. Paja'a qaya ga'me lepi'yaĝac, qama'le yelo'ogueta jogaa'me.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite