Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lucas 7:2 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

2 Nach'edi na'ña ñe'me Roma le'ec jo'ne coicopi lajoĝola', jo'ne 'uo ga'me lalemaĝajet jo'ne yataqachiñe noqopita; joga'me 'uo da'me lapite'na jo'ne yamta'le yovidaĝa'ta da'me leleuaĝa.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

2 Qaq huaña yimayi, nachi huo'o so huataxanaq lta'a mayi l'ec yi Roma. Somayi huo'o so l-latac ÿataqta lauotaxat, qaq somayi sa no'on, qaq mashi ileetapigui'.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

2 Qaq netaña yemaye so huataxanaq lta'a maye lma' ye Roma, somaye huo'o so lamaxashec ỹataqta lauotaxat. Qaq se'eso lamaxashec sa no'on qataq mashe ileetapigui'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 7:2
24 Referans Kwoze  

Ami nelataqa, auoqochiyalo jogaa'me adadipaidi' jena'me jenjo' aleua, ja nach'edata da'me qom ami yec'ate'tape, qaedi ami yiyamaĝade'n jogaa'me, dite da'me yataqachiñe yataqatelo'te naa'me adai'lidi', yajouaĝat da'me at'oiyapega joñe'me Jaliaĝanec.


Mane'e ca'li ñe'me coico lajoĝola' yauana da'me dojo', qama'le 'nonaĝachigui ñe'me Dios, enaac: —Yataqachiñe eja, qaya'te lejamaĝataĝac jenjo' jiyaĝaua.


qa'a nach'agata jaga'me c'oqote jo'ne yauanalo doce gaa'me ne'uoidi, jo'ne yamta'le jetaque yeleu. Qama'le ec ñe'me Jesús; nataq'aen uo'oe jalcote ga'me jiyaĝadipi jo'ne nepataqata't joñe'me da'me quetedapegue'.


Mane'e ca'li yauana da'me dojo' ñe'me lejaliaĝane'j jogaa'me vitaĝayaqa choqogaa'me ueteda'ajop joñe'me da'me yiviteteda'a ñe'me Jesús, queda'me qo'yiquiaĝan jena'me aleua nataq'aen ena'uaque gaa'me di'yoĝoma ca'li, qama'le yataqachiñe najaĝayelo da'me loqolanaqa't jogaa'me nataq'aen enapega't: —¡Yataqachiñe eja queda'me jenjo' jiyaĝaua mach'e Lec'oĝot joñe'me Dios!


Qalaĝaja ñe'me lajoĝola't gaa'me coico laje', da'me jetaque nec'alaĝategue ñe'me Pablo, ja yajeta ta'le naq'aeta, dite da'me damaĝajoĝolegue da'me 'uaediñe uenochidiñgui ga'me noĝop gaa'me jo'ne yayate'n da'me daloĝo'n qaedi yovidedeta ga'me 'lañaĝa.


Ga'me nete' laqaya jovitaĝa di'me Sidón, ua'a da'me Julio yataqachiñe yichoĝoden ñe'me Pablo, chane'eja yaje'tem da'me dejapichiyalo jogaa'me laqaya'olqa nataq'aen mach'egaua yeloteguet ñe'me.


Mane'e ca'li joote qo'yatelegue da'me male jajoĝogue di'me Italia, qama'le qoyaneuo'o ñe'me Pablo choqogaa'me necoñetae's laqaya' ñe'me coico le'ec lenaĝat Julio, jo'ne mach'e lejaliaĝanec ga'me necoicopi ñe'me jaliaĝanec Augusto.


Pablo yiyaĝana ga'me vitaĝaic, qama'le t'aqataĝanem: —Auauega jenjo' notolec ñe'me coicopi lajoĝola', qa'a 'uo ga'me jetaque 'yaĝatem.


Ca'li domachiya da'me dojo', ñe'me capitán yec'ata ñe'me coicopi lajoĝola' qama'le t'aqataĝanem, enaac: —¿Jach'e ga'me aua'uo da'me am? Jenjo' jiyaĝaua mach'e yataqachiñe Roma le'ec.


Ca'li ec jo'me piyem le'ec jo'ne dojetapegue', Cornelio yiyaĝanalo dojolqa lamaĝa's choqoga'me coico le'ec jo'ne yataqachiñe p'etaqadaic nataq'aen nach'eñe jo'ne p'iya'a.


Di'me noic jo'ne Cesarea na'ña ñe'me jiyaĝaua jo'ne lenaĝat Cornelio, lajoĝola' ga'me coicopi jo'ne qoyenaqateneque ga'me Italia Laje'pi.


Mane'e ca'li Jesús yomat da'me dojapegue'to jogaa'me jiyaĝadipi, qama'le dajoyi di'me Capernaúm.


Ca'li ñe'me coico lajoĝola' dip'iquilegue ñe'me Jesús, qama'le yamaĝata gaa'me 'yaĝaicachidi jo'ne judiopi ñe'me Jesús qaedi nachoĝodetot da'me yec'ata ga'me lalemaĝajet qaedi nec'alaĝategue.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite