Lucas 6:19 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro19 qama'le yema ga'me jiyaĝadipi jetaque yepo't joñe'me Jesús, qa'a 'uo da'me lañoqotaĝanaĝac jo'ne chiyaqaue joñe'me qaedi ena'uaque e'n yemedegue. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur19 Nachi 'enauac na shiÿaxauapi ÿauotaique da ipoteu'a so Jesús souaxat somayi da natadeetac 'enauac na shiÿaxauapi, qalaq idolec da l'añaxac. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201319 Nache 'enauac huotaique da ipoteua'a So Jesús cha'aye ỹaỹaten da la'añaxac maye hueto'ot Somaye da ishet da datannaxan. Gade chapit la |
Nataq'aen gamachaqaega noic jo'ne taue nale, uotaĝa ga'me noic jo'ne ch'e dajoedauo, uotaĝa gaa'me noyaqa let'al, uotaĝa gaa'me nedalegue ga'me 'nonaĝa, qama'le qonedode'ga ga'me leuaĝaiquipi ga'me ta'ya ñe'me Jesús nale, nataq'aen nachoĝodetedapecot joñe'me qaedi yajeta da'me ch'e qoyepoteuo'o ga'me lapoto lae, qama'le ena'uaque jogaa'me yepotedeuo'o joñe'me male yemedegue.
Qalaĝaja ami yataqata ami liquiyaqa ñe'me Dios, nataq'aen ami qoye'n letaĝayaĝanaĝanaqa joga'me jiyaĝadipi da'me auajoyi'tot ñe'me nejaliaĝanec, nataq'aen da'me ami noic let'adaic jo'ne ja 'nalegue, ami jo'ne onolec noic jo'ne loĝot joñe'me Dios. Qama'le naq'aeta da'me jo'ne ya'uo joñe'me qaedi a'uaĝache'tape naa'me 'lonataqa jo'ne onaĝayaqa, ñe'me jo'ne ami yachiyoĝotauelo ga'me 'lalaĝa qaedi male ayoue da'me onaĝaic yoqochiñe jo'ne chiyoqo'ot joñe'me.
'Uo jo'me nolo' da'me Jesús dapaĝaguenataĝatac qama'le uo'oe gaa'me fariseopi choqogaa'me paĝaguenataĝanaĝayaqa daa'me Dios lamaĝajoĝonaĝaco jo'ne yovidedauo, ñichidiñe, jo'ne chiyoqoda'aguelo gaa'me noyaqolqa di'me Galilea, nataq'aen Judea choqodi'me Jerusalén. Qama'le da'me 'lañaĝac joñe'me Jaliaĝanec ue'tajop ñe'me Jesús qaedi e'n yemedegue ga'me leuaĝaiquipi.