Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lucas 6:15 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

15 Mateo, Tomás, Santiago jo'ne c'oĝot ñe'me Alfeo; Simón jo'ne celote,

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

15 Mateo, qataq so Tomás, qataq so Santiago som llalec so Alfeo, qataq so Simón som chigaqaigui na cananistapi,

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

15 Mateo, qataq so Tomás, qataq so Santiago som llalec so Alfeo, qataq so Simón maye chegaqaigui nam dataỹa'aguet naxa na nta'alpi,

Gade chapit la Kopi




Lucas 6:15
14 Referans Kwoze  

Jesús ec, ca'e ga'me ue'ta, qama'le yauana ñe'me jiyaĝaua lenaĝat Mateo, netaue ga'me nejetenaĝaiqui ñe'me jaliaĝanec jo'ne Roma le'ec. Jesús enaac: —Jayem oquegue. Chane'eja Mateo ñijeguem qama'le equegue.


Ca'li joote yovideta di'me noic qama'le yec'adidije'ma ga'me emec p'ajeguem jo'ne nach'ega uetedaue jogaa'me: 'uo ñe'me Pedro, Juan, Santiago, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Santiago c'oĝot ñe'me Alfeo, Simón jo'ne celote, nataq'aen Judas jo'ne c'oĝot ñe'me Santiago.


ñe'me Andrés; ñe'me Felipe; choqogaa'me Bartolomé, Mateo, Tomás, nataq'aen Santiago jo'ne Alfeo lec'oĝot, Tadeo, Simón jo'ne celote,


Jayem Santiago jo'ne jayem lalemaĝajet ñe'me Dios choqoñe'me Qadejaliaĝanec Jesucristo, yamaic ami jamaĝalo, yema da'me ami jo'ne ami Dios lec'oqo'tepi 'me auachiyoĝoyegueta jogaa'me doce Israel lec'oqo'tepi 'me laedelegue yema jena'me aleua.


Santiago, Pedro nataq'aen Juan jo'ne nach'egaua qoyenapegalo lajel yema gaa'me p'etaqadaiquipi, yayate'n queda'me dojo' mach'e Dios jayem yeyala'ac. Chane'eja da'me yaloĝo'n da'me 'lamaqatenataĝanaĝa'j, qama'le jayem nataq'aen Bernabé qo'mi uajelegueta jogaa'me, qaedi ja'aqataĝanaĝama gaa'me ja judiopi da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac, qama'le jogaa'me qamqa'me t'aqataĝanema gaa'me judiopi.


Nach'e ena'am jauana ñe'me Santiago, jo'ne mach'e lanoqolec ñe'me Qadejaliaĝanec Jesucristo. Qaya'te onolec laqaya jo'ne namaĝajec ta'le jauana.


Ca'li yoma't da'me lojaĝa'j, ñe'me Santiago enaac: —Ami yaqaya'olqa, cha'li jayem anaquiaĝañiya:


Joñe'me Tomás jo'ne lenaĝat qoyen da'me Uadiaĝaic, ñe'me jo'ne uetauelo ca'li jogaa'me doce jo'ne lapaĝaguenataqa joñe'me Jesús, nach'eñe jo'ne qaya joca'li da'me novi' joñe'me Jesús.


Qama'le ñe'me Tomás, ñe'me jo'ne qoyanec da'me Uadiaĝaic, t'aqataĝanema jogaa'me napaĝaguenataqa laqaya': —¡Nach'e ena'am qo'mi jajoĝogue, qaedi qadeleua'y!


Yoĝo'yi da'me dojo', Jesús yenoĝonegue qama'le yauana ga'me lo'o da'me nejetenaguec di'me Roma jo'ne lenaĝat Leví, netaue ga'me nejetenaĝaiqui ñe'me jaliaĝanec jo'ne Roma le'ec. Jesús dojapegue', enaac: —¡Jayem oquegue!


Joca'li eque' qama'le Jesús yauana joñe'me Leví jo'ne Alfeo c'oĝot netaue ga'me nejetenaĝaiqui ñe'me jaliaĝanec jo'ne Roma le'ec. Jesús enaac: “¡Jayem oquegue!” Leví ñijeguem ca'li qama'le equegue.


Naajo' lenaqa'te jogaa'me: Simón, nach'eñe en lenaĝat Pedro; Andrés jo'ne laqaya ñe'me Simón; Santiago, Juan, Felipe, Bartolomé,


Judas jo'ne c'oĝot ñe'me Santiago, nataq'aen Judas Iscariote, jo'ne ua'edi yanegue ñe'me Jesús.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite