Lucas 5:32 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro32 Nach'e ena'am da'me yajouaĝat da'me ñanaequena: ja jiyaĝanalo gaa'me chimadichidiñe, dite ga'me loeco lo'olpi, qaedi 'niyelaĝadetot joñe'me Dios. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur32 Aÿim sa ishit da ñanac da seÿaxana ca no'on shiÿaxaua, chaqcata ca 'itaxaloxoic da yaqto' ca'aisalo naua n'onataxaco. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201332 Aỹem ñanac da seỹaxana nam 'etaxaloxoicpi da yaqto' ỹe'eguelaqot Ñim Lo'onatac 'Enauacna, qaq saishet da nachena nam 'eetega da no'on da lataxac. Gade chapit la |
Uo'oe gaa'me jo'ne eetedapega ja eja da'me 'niyelaĝaquena ñe'me Qadejaliaĝanec, qalaĝaja ja naq'aeta, dite da'me cha'li uayaloĝoden da'me en yepaquichigui da'me jo'ne joote 'yaĝatetac, qa'a yajouaĝat da'me ami neualaĝae'to, queda'me ja 'yamaqaten ta'le 'uo ga'me yeleu, dite da'me yeuate'ta ena'uac da'me 'niyeloqot joñe'me.
Jamoyi qama'le anapaĝagueñiya jo' da'me yelo'teguet jenjo' 'naqatac: «Nach'eda jepaquetapega ta'le ami choĝodenataĝanaĝayaqa, qama'le ja naqaeda ta'le auauoyi adajaqajequi 'me aviquiyoue nale.» Qa'a nach'eda da'me yajouaĝat da'me ñanaequena: ja jiyaĝanalo gaa'me chimadichidiñe, dite ga'me loeco lo'olpi.
Qama'le qot'aqataĝanem ñe'me Jesús: —Jogaa'me lapaĝaguenataqa ñe'me Juan jo'ne chilaĝanataĝanaĝaic nataq'aen jogaa'me fariseopi lapaĝaguenataqa jalcote da'me noqouaqatela'ajalo nale nataq'aen jalcote gaa'me netamenaĝaco jo'ne yauo'oe nale, qalaĝaja naa'me adapaĝaguenataqa nach'eda da'me deque'y nataq'aen da'me niyo'm.